トップシークレット
例えるならば 林檎みたいに
举例说如果像苹果这样
甘く脆くて 毒のあるもの
甜美又清脆但背后却藏着毒药
隠したいのは くだらないもの
想隐藏住的是不值一提的东西
誰か笑ってよ こんなあたしを
那谁会嘲笑这样的我呢
小さな見栄と世辞と言葉騙しを
因紧系著小小的虚荣 恭维与言语欺骗
繋いだ故にただ嘘をつくのです
所以只能继续说著谎
赤い赤い林檎みたいな
如红色的苹果般
その甘い甘い誘惑に泣き
因受到甜美的诱惑而落泪
長い長い後悔の先に
而长远的后悔的前方
何かがあるのですか
会存在着什么吗?
太陽も海も キスも未来も
不管是太阳、海洋 接吻或是未来
想像しては いけないのですか
连想像都是不被允许的吗?
見えない敵に 耳を澄まして
倾听着恐惧著看不见的敌人
怯えるなんて 吐き気がするわ
令我感到作呕啊
一度や二度くらい打ちのめされても
即使一次两次被击垮
あたしは平気でまた嘘をつくでしょう
我一定也能不在乎地再次说著谎吧
白い白い光翳せば
在在耀眼的白光照射下
その暗い暗い影に紛れて
便会便随着黑影产生
小さい小さい秘密は美化され
小小的秘密被美化后
何か変わるのですか
会有什么改变吗?
赤い赤い嘘に纏われ
被鲜红的谎言所缠绕着
また淡い淡い涙浮かべて
又再次泛著些许的泪光
深い深い負い目を背負っても
即使背负著深沉的债与罪
やめられないの
我也不会放弃的
愛したものたいしたものではないけれど
我深爱的虽然不是什么了不起的东西
ただ手にしたもの目にしたもの全て受け止め
仅是将手中所紧握的、映入眼帘的全部接受
どんな嘘で傷つき傷つけられても
即便因什么谎言而受到伤害
守るものは守るよ
我仍会守护欲守护之物
守りたいのは 大切なもの
想守护的是 我珍惜的宝物
誰か笑っても 守り抜くんだ
无论被任何人嘲笑 我都会坚守住它
蛇足 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
ヘッドフォンアクター | じん | 蛇足 |
リスキーゲーム | 蛇足 | 蛇足 |
千本桜 | 蛇足 | 蛇足 |
Badbye (arrange.ver) | 蛇足 | 蛇足 |
Wedding Bell | Nem | 蛇足 |
指切り | 蛇足 | 蛇足 |
Secret Track | 蛇足 | 蛇足 |
心拍数#0822 | 一之瀬ユウ | 蛇足 |
トップシークレット | 蛇足 | 蛇足 |
え?あぁ、そう。(arrange.ver) | 一之瀬ユウ | 蛇足 |
からくりピエロ | 40mP | 蛇足 |
ドミノ倒シ | 蛇足 | 蛇足 |
カンタレラ | 蛇足 | 蛇足 |
天ノ弱 | 蛇足 | 蛇足 |
カゲロウデイズ | 蛇足 | 蛇足 |