April In Paris
April in Paris, chestnuts in blossom
四月的巴黎,栗子树开了花
Holiday tables under the trees
假日里在树下铺上几张餐桌
April in Paris, this is a feeling
四月的巴黎,是一种感觉
No one can ever reprise
永远没人舍得再弹一个乐章
I never knew the charm of spring
我从未知晓春日的魅力
Never met it face to face
从未面对面与之邂逅于此
I never new my heart could sing
从未发觉我的心也能歌唱
Never missed a warm embrace
从未这般怀念一个温暖的拥抱
Till April in Paris, whom can I run to?
除了巴黎四月天,还能投向谁的怀抱?
What have you done to my heart?
你对我的心施了什么咒语?
April in Paris, chestnuts in blossom
四月的巴黎,栗子树的花四处绽放
Holiday tables under the trees
假日里在树下铺上几张餐桌
April in Paris, this is a feeling
四月的巴黎,是一种感觉
No one can ever reprise
没人舍得再弹一个乐章
I never knew the charm of spring
我也从未知晓春日的魅力
Never met it face to face
从未面对面与之邂逅于此
I never new my heart could sing
从未发觉我的心也能歌唱
Never missed a warm embrace
从未这般怀念一个温暖的拥抱
Till April in Paris, whom can I run to?
除了巴黎四月天,还能投向谁的怀抱?
What have you done to my?
你究竟对我心施了什么咒语?
One more time
I never knew the charm of spring
我从未知晓春日的魅力
Never met it face to face
从未面对面与之相遇
I never new my heart could sing
从未发觉我的心也能歌唱
Never missed a warm embrace
从未这般怀念一个温暖的拥抱
Till April in Paris, whom can I run to?
除了巴黎四月天,我还能投向谁的怀抱?
What have you done to my heart?
你究竟对我的心施了什么咒语?