FUORI DAI GUAI
Non ho mai avuto l'invidia del cazzo
我从来没有过大男子主义
O un presidente che non fosse maschio
一个总统也可能不是男性
Bevo le lacrime che c'è potassio
我喝着含钾的泪水
Nel disastro mi rilasso
混乱中我放下戒备
Chiusi dentro il bagno, c'è qualcuno che bussa
我们关在浴室里 有人来敲门
Per un bacio di troppo qui ti fanno la multa
因为过度亲吻 他们要给你开罚单
Non tiro la Coca-Cola con la cannuccia
我喝可口可乐从不用吸管
Non ammazzo il tempo o anche lui mi denuncia
我不浪费时间 否则他也要控诉我
Se non mi chiedi il bis, vado in vacanza
如果你不要第二次 那我就去度假
E scusa per la suite, ma eravamo in quaranta
对这间套房抱歉 我们来了四十人
Ti offro la mia vita, che peccato se avanza
我把人生交给了你 如果它被丢在这里 那多可惜啊
Spero ti piaccia abbastanza
但愿你足够喜欢它
Cosa c'è di male, sto fumando in santa pace
怎么了 我平静地抽着烟呢
Se tutto va a puttane, torno da mia madre
如果这一切都搞砸了 我就回去找妈妈
Che mi dice: "Ah, ah, ah, ognuno ha i suoi guai"
她会告诉我:“啊 没事 每个人都有自己的烦恼”
Il nostro dramma provinciale, gli anni dalle pare
我们省的烂剧 那些偏执岁月
Qualcuno che si salva, qualcun altro ci rimane
有人自救 有人选择留在原地
Ci si prova a, a, a stare fuori dai guai, fuori dai guai
试图去 去 去 远离这些烦恼
Bella 'sta vita, santa Maria
人生真美好 圣玛利亚
Na, na, na-na-na-na-na-na
翻译:AlexxIO
Ma se trovo l'uscita, ti porto via
但如果我找到出口 我就带你走
Na, na, na-na-na-na-na-na
Mi dici: "Siamo amici" sì, ma io non ci casco
你跟我讲:“我们只是朋友” 好吧 但我也不傻
Tu non lo hai mai avuto tipo un amico maschio
你从来没有过男性友人
Maledetto amore, non toccare quel tasto
该死的爱情 真碰不得
Scusa, non sputarmi nel piatto
不好意思 别在菜里吐痰
Ci mangio
我还要吃啊
Versami il vino, il mio preferito
倒一杯我最爱的酒
E spezzo il pane, buon appetito
我来掰面包 祝好胃口
Sono affamato, sono partito
我真的饿 先走一步
In infradito
还穿着人字拖呢
Se non mi chiedi il bis, vado in vacanza
如果你不要第二次 那我就去度假
E scusa per la suite, ma eravamo in quaranta
对这间套房抱歉 我们来了四十人
Ti offro la mia vita, che peccato se avanza
我把人生交给了你 如果它被丢在这里 那多可惜啊
Spero ti piaccia abbastanza
但愿你足够喜欢它
Cosa c'è di male, sto fumando in santa pace
怎么了 我平静地抽着烟呢
Se tutto va a puttane, torno da mia madre
如果这一切都搞砸了 那我就回去找妈妈
Che mi dice: "Ah, ah, ah, ognuno ha i suoi guai"
她会告诉我:“啊 没事 每个人都有自己的烦恼”
Il nostro dramma provinciale, gli anni dalle pare
我们省的烂戏 那些偏执岁月
Qualcuno che si salva, qualcun altro ci rimane
有人自救 有人留在原地
Ci si prova a, a, a stare fuori dai guai, fuori dai guai
试图去 去 去 远离这些烦恼
Bella 'sta vita, santa Maria
人生真美好 圣玛利亚
Na, na, na-na-na-na-na-na
Ma se trovo l'uscita, ti porto via
但如果我找到出口 我就带你走
Na, na, na-na-na-na-na-na
Ehi, ma che begli occhi che hai
嘿 你的眼睛过分美丽
Grazie, sei gentile, ma non sono miei
谢谢 你真暖 但那不是我的
Cosa c'è di male, sto fumando in santa pace
怎么了 我平静地抽着烟呢
Se tutto va a puttane, torno da mia madre
如果这一切都搞砸了 我就回去找妈妈
Che mi dice: "Ah, ah, ah, ognuno ha i suoi guai"
她会告诉我:“啊 没事 每个人都有自己的烦恼”
Il nostro dramma provinciale, gli anni dalle pare
我们省的烂戏 那段偏执岁月
Qualcuno che si salva, qualcun altro ci rimane
有人自救 有人留在原地
Ci si prova a, a, a stare fuori dai guai, fuori dai guai
试图去 去 去 远离这些烦恼
Bella 'sta vita, santa Maria
人生真美好 圣玛利亚
Na, na, na-na-na-na-na-na
Ma se trovo l'uscita, ti porto via
但若我找到出口 我带你离开吧
Na, na, na-na-na-na-na-na