編曲:40㍍P
通り雨が降りそそぐ
突然下起阵雨
傘もささず立ちすくむ僕ら
没有撑起伞 伫立原地的我们
逃げ込んだ屋根の下で
在避雨的瓦顶下
暗い空を見つめてた
凝视着灰暗的天空
時間だけが遠ざかる
时间不断流逝
ノイズのような雨音の中で
身处于杂音一般的雨声中
傷つかない言い訳を
你不断寻找着
君は探し続けてた
不会伤害到我的借口
枯れるほど泣いて
哭得声嘶力竭
飽きるほど泣いて
哭得令人烦厌
それでも足りないほど泣いて
即便如此依然不感满足地哭个不停
都合よく流れる
碰巧流下的
悲しみの雫
悲伤的泪珠
その涙は誰のもの?
那滴眼泪是谁的呢?
即使你连番说出怎样的说话
どんな言葉並べても
我的心意亦都没有改变呢
僕の心は変わらないから
所以请你至少现在
せめて今は本当の
将你真正的感情告诉我知
君の気持ちを聞かせて
竭尽全力地紧抱着
枯れるほど抱いて
令人烦厌地紧抱着
飽きるほど抱いて
但即便如此依然不感满足地紧抱着你
それでも足りないほど抱いて
「能够心意相通」之类的
ひとつになれたとか
做着这种梦的人
夢を見てたのは
并非他人 正正是我
他でもない僕だった
有如避雨般的一场恋爱
终有一天亦得要宣告终结
雨宿りのような恋は
明明我从一开始就知道了
いつか終わりを告げると
每当去思考「是谁的错」之类的事
はじめから知ってたのに
就会心想宁可当初没有相遇
誰のせいだとか考える度に
只是挣扎得到那无聊透顶的答案
出会わなければ良かったなんて
一切也都不会改变呢
くだらない答えにたどり着くだけで
哭得声嘶力竭
何も変わりはしないの
哭得令人烦厌
枯れるほど泣いて
冷雨亦终于停下来了
飽きるほど泣いて
没有说道再见
やがて冷たい雨も止んで
只是微微一笑的你
サヨナラのかわりに
那笑容是谁的呢?
微笑んだ君の
最后想要再一次触碰到你
その笑顔は誰のもの?
我伸出了手
最後にもう一度 君に触れたくて
就连那亦无法做到
僕はこの手を伸ばした
それすらもできなかった