SECRET & TRAP
狙いを定めているの ここからが勝負なの
已经标记了我的猎物 接下来就要决一雌雄
マイペ一スに見えるけど 胸の中で計算
看起来悠哉游哉 其实我心中正做着盘算
ようこそ罠の中へ 引き返せないなら
欢迎来到我的陷阱之中 如果不能再回头
早くこっちへ來てよ ねぇ 捕まえてあげる
那就赶紧来我这儿吧 我会牢牢抓住你的呢
愛してる?大好きよ?
我爱你 最喜欢你
都合イイコトだけを信じている
只相信这些对你有甜头的话
馬鹿だけど可愛くて
虽然傻傻的但是很可爱啊
離したくない 君にハマっているんだ
不想离开你 我已经对你着迷了呀
手を伸ばして屆くなら
如果你近在咫尺
果實をもぎ取る樣に
我会像采摘果实一样
君の全てを知りたい 欲望達抑えて
把你的全部握在手里 不过我还在压制着这想法
望めば何もかもが 私の手に入る
只要我想要的 我一定能得到
そんな風に思ってた 今まではずっと
我是这么想的 一直这么想的啊
[02:38.60]氣付いてる?本當は?
你发现了吗 其实啊
驅け引きなんて出來る筈無いのに
本来你应该已经必败无疑了
なんでかな今日だけは
不知为何偏偏今天
君の瞳の奧 怪しく光って見える
你眼神中有着异样的光芒呢
Ah- 秘密だったのに 甘い罠の中
啊 本应是我设下的 隐秘的桃色陷阱
掛けられてたのは 私なの? ha-
掉进去的 反而是我吗
いつになく真劍ね
你显露着从未有过的认真
挑發してる 乘せられてもイイよ
一心挑衅着我 那我就和你过过招吧
強がりな私には
这是逞强的我
精一杯の抵抗なの 解る?
用尽全力的抵抗了 你看的出吗
何處まで行けば 素直になれるかな
你明白了吗 说真的
抱きしめて早く ほら
走到哪一步 我才会承认我的感情呢
醒めないうちに嚙りついて欲しいから
快抱住我 快啊