立ち上げたPCにも
彷彿连打开的PC
見抜かれてるような片思い
都会看穿的单相思
流れてく文字の波は
流泻而过的文字浪潮
無意識
无意识地
君の笑顔にすりかわる
转化成你的笑脸
友達といてもうわの空で
就算是朋友也只能心不在焉的
楽しんでるフリをしてるだけ
装作很开心的样子
何も手につかない時間が増えて
无法集中在任何事上的时间增加
会いたいよ今すぐに
好想马上就见到你
爱哭鬼的我经历了一场初恋
なきむしのぼくがはじめての恋をした
遥远的距离 漫长的时间 想不起的声音
遠い距離 長い時間 思いつかない声
好想听到那几乎悲惨地大声作响的心跳声
みじめなくらい胸が高鳴り声が聴きたくて
你在做什么 你在想着 不停反复的这句I Love You
何してる 誰想う 繰り返すこのI Love You
晴朗的午后只让人觉得难受
眺望着窗外摇摆着
晴れた午後は切ないだけ
还想要再多说点话
窓の外眺めては揺れる
却说不出来
もう少し話してたい
就存在内心当中
言えない 聞けない
也无法让你听见 重复看着简讯期待着
ココロの真ん中
到时钟指针重叠时 却什么也没有
メール読み返す期待してる
这无法抑制的甜蜜痛苦
時計の針重い 何も無い
喜欢你呐好想见你啊
抑えることできない甘い痛み
你喜欢的东西 和喜欢的曲子 和下车的车站
好きだよねぇ会いたいよ
和拿着的手机 和有些高的那说话声
君が好きな事も 好きな曲も 降りる駅も
捡拾着关于你的片段 好想感觉到你就在身边
使ってる携帯も キー高めなその声も
你在做什麽 你在想着谁 好想说出的这句I Love You
君のカケラ拾い集めて 近くに感じたい
就算是朋友也只能心不在焉的
何してる 誰想う 伝えたいこのI Love You
装作很开心的样子
无法集中在任何事上的时间增加
友達といてもうわの空で
好想马上就见到你
楽しんでるフリをしてるだけ
你喜欢的东西 和喜欢的曲子 和下车的车站
何も手につかない時間が増えて
和拿着的手机 和有些高的那声音
会いたいよ今すぐに
捡拾着关于你的片段 好想感觉到你就在身边
君が好きな事も 好きな曲も 降りる駅も
你在做什么 你在想着谁 好想说出的这句I Love You
使ってる携帯も キー高めなその声も
爱哭鬼的我经历了一场初恋
君のカケラ拾い集めて 近くに感じたい
遥远的距离 漫长的时间 想不起的声音
何してる 誰想う 伝えたいこのI Love You
好想听到那几乎悲惨地大声作响的心跳声
なきむしのぼくがはじめての恋をした
你在做什么 你在想着谁 不停反複的这句I Love You
遠い距離 長い時間 思いつかない声
翻译:yanao
みじめなくらい胸が高鳴り声が聴きたくて
何してる 誰想う 繰り返すこのI Love You
終わり