ヒカリノ海
ゆらりゆれて辿り着く
微微摇动着到达
蒼き海 闇夜の帷(とばり)
青苍大海 黑夜降下帷幕
頬をなでる潮風が
抚摸着脸颊的海风
躊躇いにそっと寄り添う
踌躇着轻轻依偎
ただ波が奏でるadage(アダージュ)
唯有清波奏鸣警句
瞼の奥に浮かぶあの日々を
那些漂浮在我眼中的日子
今も愛おしいほどに抱きしめて
如今如此爱怜地拥抱
海の泡の中 生まれた意味を知る
海面泡沫之中 知晓了此生的意义
訳もなく溢れ出す
无理由地满溢而出
涙に嘘はない
在这眼泪中并无谎言
ひとつひとつ数えたの
一滴一滴数着
微笑みと哀しみのpasse(パッセ)
承载着微笑与哀愁
たとえ時が流れても
就算时光流逝
この想い忘れないよ
这份想念也绝不会忘记
さあ旅の支度を始めよう
来吧,准备旅行
心の羅針盤が指し示す行方
心之罗盘所指的方向
願う明日へ続いてる
延续着实现祈愿的明日
波のやさしさに 少しだけ甘えて
在波浪的温柔间 有这些许幸福
今、夢へ漕ぎ出そう
如今、 划向那梦想
そこは光の海
这便是光之海洋
行く先で迷っても
若为着去处彷徨
怖れないで前を向いて
面对前方不要害怕
大丈夫
一切都没问题
“Just trust your way…” Ah
只要相信你的方向……啊
波のやさしさは すべてを受け止めて
波浪的温柔 足以接受所有
今、愛で満ちてゆく
如今、爱充满了一切
それは光の海
这便是光之海洋
夢のはじまりの場所
梦想开始之所在
きっとまたここで…
一定就在此方……