흐르는 눈물 끝에
在流淌的眼泪末尾
늘 혼자였던 밤도 이제는
总是孤单一人的夜晚 现在也
사라져가네 Oh
消失了呢 Oh
저 달은 밝아 뒤늦게 꺼내어
那一轮明亮的月 迟迟才将其掏出来
너에게 건네주네 여기
在这里交付给你
돌아선 나를 봐 저 멀리 퍼져가는
看看转过身的我 在远处蔓延开来的
고통 속에 넌 자리하는 걸
苦痛里 你占有一席之地
여기 그대론 걸
这里一如既往
지쳐 쓰러져 간 뒤로 물러서 가
乏力倒下而去之后 因心软而又回头
버티라는 너의 그 말에 나는
在你那被我视作支柱的话中 我
헤매이다 끝내 널 못 이겨
犹豫徘徊 最终还是无法战胜你
도무지 미워할 수밖에 없는
无论怎么做也 除了恨什么都做不到的
난 어디로 가야 하는지
我 要去向哪里呢
내게 말을 해줘 Oh
告诉我吧 Oh
의미 없는 반복 또 하루가
无意义的反复 又一天
살며시 너의 곁에 멈춰 외쳐
悄悄地在你身旁停留 呐喊着
날 사랑해달라고 미워하지 말아 달라고
请求你爱我 不要恨我
하루가 지나고 한 달 그만큼 너는 어디로
一天过去 到一个月那样 你去往哪里
너와 난 다른 거리로 있어
你和我在不同的街道上
희미한 불빛 사이로
在模糊的火光之间
까맣게 타버린 기억들론
烧得一片灰烬的记忆
더는 버틸 수가 없어 Oh
再也坚持不下去了 Oh
헤매이다 끝내 널 못 이겨
犹豫徘徊 最终还是无法战胜你
도무지 미워할 수밖에 없는
无论怎么做也 除了恨什么都做不到的
난 어디로 가야 하는지
我 要去向哪里呢
내게 말을 해줘 Oh
告诉我吧 Oh
의미 없는 반복 또 하루가
无意义的反复 又一天
살며시 너의 곁에 멈춰 외쳐
悄悄地在你身旁停留 呐喊着
날 사랑해달라고 미워하지 말아 달라고
请求你爱我 不要恨我
헤매이다 끝내 널 못 이겨
犹豫徘徊 最终还是无法战胜你
도무지 미워할 수밖에 없는
无论怎么做也 除了恨什么都做不到的
난 어디로 가야 하는지
我 要去向哪里呢
내게 말을 해줘 Oh
告诉我吧 Oh
의미 없는 반복 또 하루가
无意义的反复 又一天
살며시 너의 곁에 멈춰 외쳐
悄悄地在你身旁停留 呐喊着
날 사랑해달라고 미워하지 말아 달라고
请求你爱我 不要恨我