再见,城市和乡村
До свиданья, города и хаты,
再见,再见,告别城市乡村,
Нас дорога дальняя зовет,
遥远的道路召唤我们,
Молодые, смелые ребята,
我们都是勇敢有为的青年,
На заре уходим мы в поход.
在这黎明时候去参军。
Молодые, смелые ребята,
我们都是勇敢有为的青年,
На заре уходим мы в поход.
在这黎明时候去参军。
На заре, девчата, выходите
吻别我吧,我心爱的姑娘,
Комсомольский провожать отряд
共青团员出发去打仗,
Вы без нас, девчата, не грустите -
我们走了,你们不要悲伤,
Мы с победою придем назад!
我们一定胜利回家乡!
Вы без нас, девчата, не грустите -
我们走了,你们不要悲伤,
Мы с победою придем назад!
我们一定胜利回家乡!
Мы развеем вражеские тучи,
我们要粉碎乌云般的敌人,
Разметем преграды на пути
要把路上障碍全扫清,
И врагу от смерти неминучей,
敌人不能逃出自己的坟墓,
От своей могилы - не уйти!
敌人这一辈子难活命!
И врагу от смерти неминучей,
敌人不能逃出自己的坟墓,
От своей могилы - не уйти!
敌人这一辈子难活命!
Наступил великий час расплаты
伟大的时刻现在已经敲响,
Нам вручил оружие народ -
人民给了我们手中枪。
До свиданья, города и хаты,
再见,再见,告别城市乡村,
На заре уходим мы в поход!
在这黎明时候上战场!
До свиданья, города и хаты,
再见,再见,告别城市乡村,
На заре уходим мы в поход!
在这黎明时候上战场!
До свиданья, города и хаты,
再见,再见,告别城市乡村,
На заре уходим мы в поход!
在这黎明时候上战场!
До свиданья, города и хаты,
再见,再见,告别城市乡村,
На заре уходим мы в поход!
在这黎明时候上战场!