ぼくがつくった爱のうた~いとしのEmily~
Lovely Emily Uoo LaLaLaLaLa
可爱的艾米丽 哦啦啦啦
Lovely Emily Uoo LaLaLaLaLa
可爱的艾米丽 哦啦啦啦
ふたりの爱があるかぎり
只要我们彼此相爱
地球は回りつづける
地球就会继续旋转
どうしてってきかないで
别问我为什么
こんなに君を爱しているのに
你该明白我爱你有多深
Lovely Emily Uoo LaLaLaLaLa
可爱的艾米丽 哦啦啦啦
Lovely Emily Uoo LaLaLaLaLa
可爱的艾米丽 哦啦啦啦
きみにやさしさあるかぎり
只要你活在温柔里
星は光りつづける
群星就会继续闪耀光芒
どうしてってきかないで
别问我为什么
こんなに君を爱しているのに
你该明白我是如此爱你
とてもありふれたことばだから
那实在是特别寻常的话语
笑ってごまかしたけど
尽管我笑着敷衍了过去
心の中でもう一度言おう
在心里再说一次吧
世界で一番ステキだと
你是这世界上最美好的存在
今まできみが爱してた
你喜爱至今的
小さな木雕りの人形も
小小的木刻人偶
幼いころのオモチャの箱に
仍旧小心地被收藏在
そっとしまってしまいなさい
小时候的玩具箱里
爱はいつでも不思议なものさ
无论何时 爱都是个不可思议的东西
心のとびらをひらいてしまう
推开心之门吧
つゆにうもれた花びらが
在露水中诞生的花瓣
ひらく音さえきこえくる
传来绽放的声音
长い月日が风に流れ
漫长的时光在风中流转
ぼくらのこどもも恋をして
我们的孩子也开始陷入爱情
家をはなれていったとき
当他离开家的时候
小さなシワがまたひとつ
你小小的皱纹又增添了一个
Lovely Emily Uoo LaLaLaLaLa
可爱的艾米丽 哦啦啦啦
Lovely Emily Uoo LaLaLaLaLa
可爱的艾米丽 哦啦啦啦
もしも、もしも、ぼくよりも
如果,如果
きみが先に死んでも
如果你比我先离开这世界
きみのためにうたうだろう
我会为了你而歌唱吧
ぼくがつくった爱のうた
唱我为你写的爱之歌
ぼくがつくった爱のうた
唱我为你写的爱之歌