元気でやっていますか
你过得还好吗
もう一年経つんだね
已经过了一年了吧
私はこっちの生活にも慣れてきて
我已经适应了这边的生活
楽しく過ごしています 毎日
每天都过得很开心
私がいなくても大丈夫かなって
虽然也担心过
心配してたけれど
我不在身边的话没关系吗
きっと新しい誰かと出会って
但感觉你也一定会遇到新的谁
並んで歩いてる気がする
和她并肩走在一起
変わってしまわないで
请不要改变
さみしくて泣いたこともあるよ
虽然也有感到孤单而哭了出来的时候
あなたを想うと頑張れたんだ
但一想到你又可以振作起来
離れて気づいた事もあるよ
也有分开后才察觉到的事
今なら言えそう 今なら
现在终于能说出口了啊
あの公園覚えてますか
还记得那个公园吗
優しい風に吹かれて
微风轻轻吹拂
なびく髪の隙間
随风舞动的发丝间
つないだ手 そらした目
牵着的手 岔开的视线
照れながらくれた言葉
害羞却也说给了我的那些话
忘れてしまわないで
请不要忘记
聞きたい事とかたくさんあるのに
明明有很多想问的事
何から話せばいいのかわからない
但却不知道从何说起
あなたが好きだと言ってたバンド
你说过很喜欢的那个乐队
今でも聴いてる 今でも
我到现在也一直在听
手紙なんて普段あんまり書かないんだけど
因为平时并不怎么写信这种东西
だからちょっと耻ずかしいんだけど だけどね
所以有点害羞
伝えたい想いがここに
但还是把想传达给你的思念写在这
変わってしまわないで
一定不要改变啊
さみしくて泣いたこともあるよ
也有过很多次感到孤单而哭了的时候
あなたを想うと頑張れたんだ
每次想到你又能重新振作起来
離れて気づいた事もあるよ
也有分开后才察觉到的事
今なら言えそう 今なら
现在终于能说出口了啊 现在才
聞きたい事とかたくさんあるのに
真的有很多想问你的事
何から話せばいいのかわからない
该从何说起呢
あなたが好きだと言ってたバンド
还记得你喜欢的那个乐队吧
今でも聴いてる 今でも
我到现在也一直在听 一直