라비앙로즈 (La Vie en Rose)
빨갛게 물들여 지금 이 시간
被染红的这瞬间
I'll make it red eh eh eh
Make it red eh eh eh
어느새 내 맘에 빨간 장미처럼
不觉间 像我心中的红玫瑰一样
우아하게 eh eh eh
优雅地 eh eh eh
새롭게 eh eh
新鲜地 eh eh eh
Rose
이런 느낌은 루비보다 더 루비보다 더
这种感觉比红宝石更(比红宝石更
내가 느끼는 반짝임처럼
像我感受到的光芒一样
끌리면 이끌려 na na now
被牵引 被吸引 na na now
바로 지금 na na now
就是现在 na na now
I don't wanna make it blue
상상해봐 너의 la vie en rose
想象一下 你的玫瑰人生
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
更深邃的眼神 其中的一抹红色
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
让我的心燃烧 让我翩翩起舞
Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh 不要忘记 在这里的玫瑰
Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh 无论何时都闪耀动人
La la la la vie en rose
Ooh this is my my
La la la la vie en rose rose
Ooh oh it's my my
La la la la vie en rose
기대해도 좋아
你可以期待
왠지 완벽해진 이 느낌
这不知为何 更完美的感觉
가까이서 봐도 난 좋아 red
靠近些也可以 red
반짝이는 눈빛 루비같이 모든 시선
闪烁的眼神 红宝石般的所有视线
All eyes on me
내가 그 누구보다도
我比所有人都更闪耀
빛나게 빨갛게 물들일게
将世界染红
이런 느낌은 사탕보다 더 사탕보다 더
这种感觉 比糖果更(比糖果更
내가 느끼는 달콤함처럼
像我感受到的那般甜蜜
끌리면 이끌려 na na now
被牵引 被吸引 na na now
바로 지금 na na now
就是现在 na na now
I don't wanna make it blue
만들어봐 너의 la vie en rose
活出你的玫瑰人生
더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진
更深邃的眼神 其中的一抹红色
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해
让我的心燃烧 让我翩翩起舞
Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh 不要忘记 在这里的玫瑰
Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh 无论何时都闪耀动人
La la la la vie en rose
Ooh this is my my
La la la la vie en rose rose
Ooh oh it's my my
La la la la vie en rose
감았던 눈을 떠봐
睁开紧闭的双眼
달라져 모든 게 다
一切焕然一新
아무도 모르는 새로운 세상을 봐 oh baby
看看这没有人知晓的新世界吧 oh baby
La la la la la la la vie en rose
전부 다 물들여 red
世界都被染成红色
La la la la la la la vie en rose
꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해봐
即使是梦 也将它漆成红色
언제든 깨어날 수 있게 내가 불러 줄게
无论何时都可以醒来 我来唤醒你
Ooh 잊지마 여기 서 있는 rose
Ooh 不要忘记 在这里的玫瑰
Ooh 언제나 빛날 수 있게
Ooh 无论何时都闪耀动人
La la la la vie en rose
Ooh this is my my
La la la la vie en rose
Ooh 장밋빛에 물들게
Ooh 染上玫瑰的光泽
La la la la vie en rose
새빨가아아안 my rose
鲜红的 我的玫瑰
빛이 나아아아 my rose
闪耀的 我的玫瑰
La la la la vie en rose
이 순간 특별하게
这瞬间如此特别
We'll make it red
Oh it's my my
La la la la vie en rose