Rolling star
もう我慢ばっかしてらんないよ
已经不能再忍耐了
言いたいことは言わなくちゃ
必须要说出自己想说的话
り道夕暮れのバス停
归途中黄昏的巴士站
落ちzんだ背中に Bye Bye Bye
向日照下渐渐消失的背影 Bye Bye Bye
君の fighting pose 见せなきゃ oh oh
你的 Fighting Pose 让我看看吧 Oh! Oh!
梦にまで见たような世界は
在梦境中所看到的世界
争いもなく平和な日常 oh oh
没有争吵日复一日的平和
でも现gは日々トラブって
不过现实生活的世界里却充斥着纷争
たまに悔やんだりしてる そんなRolling days
有时会偶感懊悔 这样的 Rolling days
即使跌倒了又如何
んじゃったっていんじゃないの
只要笑着站起来就行了
その时は笑ってあげる
搭乘的巴士中
'りzんだバスの奥から
我看到了小小的微笑
小さな微笑が见えた
我可是很依赖你的哟 Oh! Oh!
君をmりに してるよ oh oh
在梦里看到的 Sweet love 恋人们都在纷纷寻找避难所
梦にまで见たような sweet love 恋人たちはLれ家を探すの
即使现实里相见的一天还没有到来 也请继续相信会有见到的一天 Rolling days
でも现gは会えない日が Aきながらも信じてるの Rolling days
即使磕磕绊绊 Way to go!!
oh yeah oh つまずいたって way to go yeah yeah
即使满身泥泞的 Rolling Star
泥だらけ Rolling star
虽然尽可能的想保持笑容
但是为了坚守自我所以不能够做到吗?
なるべく笑颜でいたいけれど
那样的一定是在说谎 没什么意义的 All my loving
必须那样 非做不可
守りiくためには仕方ないでしょう
在梦中所看到的世界
きっと嘘なんてそう 意味を持たないの all my loving
是没有争吵充满平和的世界
そうじゃなきゃやってらんない
但是现实却日复一日的充斥着纷争
虽然偶然会懊悔
梦にまで见たような世界は
那样的 Rolling days
争いもなく平和な日常 oh oh
是啊 我已经明白了 oh yeah oh
でも现gは日々トラブって
在失败中 Way to go!!
たまに悔やんだりしてる
在挫折中 Rolling Star
そんなRolling days
oh yeah oh そう分かってるって
oh yeah oh つまずいたって way to go yeah yeah
泥だらけ Rolling star