Smooth Criminal (Radio Edit)
As he came into the window
当他从窗户潜入时
It was the sound of a crescendo
声音渐渐加强
He came into her apartement
他进入她的公寓
He left the bloodstains on the carpet
他留下血迹在地毯上
She ran underneath the table
她躲到桌底
He could see she was unable
他知道她无处可逃
So she ran into the bedroom
她 又逃进卧室
She was struck down, it was her doom
却被击倒,这是她命中注定
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie
没事吧,安妮?
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie
没事吧,安妮?
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie?
没事吧,安妮?
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok, are you ok Annie?
安妮,你还好吧? 没事吧,安妮?
Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Will you tell us that you're ok?
能告诉我们你没事吗?
There's a sign in the window
窗户上有个记号
That he struck you - a crescendo Annie
安妮,他攻击你时声响逐渐变大
He came into your apartement
他进入你的公寓
He left the bloodstains on the carpet
他留下血迹在地毯上
The you ran into the bedroom
然后你逃进卧房
You were struck down
却被击倒
It was your doom
这是你命中注定
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie?
没事吧,安妮?
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie?
没事吧,安妮?
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie?
没事吧,安妮?
You've been hit by
你被袭击
You've been hit by -
你被袭击
a smooth criminal
被一个从容的犯罪高手袭击
So they came into the outway
人们跑到外面
It was Sunday - what a black day
那天是星期日-多么可怕的一天
Mouth to mouth resuscitation
口对口做人工呼吸
Sounding heartbeats - intimidations
带着被恐吓的重心跳声
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie
没事吧,安妮?
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie
没事吧,安妮?
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Are you ok, Annie?
没事吧,安妮?
Annie, are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok, are you ok Annie?
安妮,你还好吧? 没事吧,安妮?
Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Will you tell us that you're ok?
能告诉我们你没事吗?
There's a sign in the window
窗户上有个记号
That he struck you - a crescendo Annie
安妮,他攻击你时声响逐渐变大
He came into your apartement
他进入你的公寓
Left the bloodstains on the carpet
他留下血迹在地毯上
The you ran into the bedroom
然后你逃进卧房
You were struck down
却被击倒
It was your doom
这是你命中注定
Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
So, Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Are you ok Annie?
没事吧,安妮?
You've been hit by
你被袭击
You've been struck by
你被袭击
a smooth criminal)
被一个从容的犯罪高手袭击
Okay, I want everybody to clear
好吧!我希望大家马上
the area right now!
将现场清理干净!
Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Will you tell us that you're ok?
能告诉我们你没事吗?
There's a sign in the window
窗户上有个记号
That he struck you - a crescendo Annie
安妮,他攻击你时声响逐渐变大
He came into your apartement
他进入你的公寓
Left the bloodstains on the carpet
他留下血迹在地毯上
The you ran into the bedroom
然后你逃进卧房
You were struck down
却被击倒
It was your doom - Annie!
这是你命中注定
Annie are you ok?
安妮,你还好吧?
Will you tell us that you're ok?
能告诉我们你没事吗?
There's a sign in the window
窗户上有个记号
That he struck you - a crescendo Annie
安妮,他攻击你时声响逐渐变大
He came into your apartement
他进入你的公寓
Left the bloodstains on the carpet
他留下血迹在地毯上
The you ran into the bedroom
然后你逃进卧房
You were struck down
却被击倒
It was your doom - Annie
这是你命中注定 安妮