Colorado
Well I got friends from Colorado
我还有科罗拉多的朋友呢
I got friends from Tennessee
我还有田纳西的朋友
So I got something in a bottle
我手里还拿着一酒瓶
And I got something from a seed
里边装着自家拿小麦酿的啤酒
Since you said you didn't love me
自从你说你不再爱我了
Since hung me out to dry
自从你把我晾一边不管不顾
I've been drunk up in the Smokies
我就去了深山里和朋友饮酒狂欢(Smokies指北卡罗莱纳州与田纳西州之间的斯默克山脉)
On a Rocky Mountain high
就像登上了洛基山巅 心情畅爽
Made the plans, booked the day, spent the money too
定好计划 选好了日子 该花的钱都花了
Nothing sweet 'bout a paid-for honeymoon
没有什么能比和她度蜜月更浪漫了吧
Million dollar view to see but she won't
花了一大笔钱陪她看风景 然而她不爱我了
Since "I do" turned right into "I don't"
自从那句“我愿意”变成了拒绝
So I'm chillin' in a cabin at the tip-top
于是我在顶级的房间里孤独寂寞冷
Lookin' at a holler full of hemlocks
看着窗外的铁杉树一个人发呆
No cars, no bars or my phone
没什么车经过 我也不想去酒吧 不想接电话
And just when you think I'm all alone
然而这一切都只是你的想象 你没想到的是
I got friends from Colorado
我还有科罗拉多的朋友呢
I got friends from Tennessee
我还有田纳西的朋友
So I got something in a bottle
我手里还拿着一酒瓶
And I got something from a seed
里边装着自家拿小麦酿的啤酒
Since you said you didn't love me
自从你说你不再爱我了
Since hung me out to dry
自从你把我晾一边不管不顾
I've been drunk up in the Smokies
我就去了深山里和朋友饮酒狂欢
On a Rocky Mountain high
就像登上了洛基山巅 心情畅爽
These Appalachian folks
那些阿帕拉契亚山脉的人啊(Appalachian Trail 美国最长的徒步旅行步道之一)
Probably think I'm losing it in these trees
可能以为我在树林里迷路了吧
Yeah, but they don't know
然而他们不知道
What kind of company I keep, yeah
我是这么孤独 只有树木给我作伴
Well I got friends from Colorado
我还有科罗拉多的朋友呢
I got friends from Tennessee
我还有田纳西的朋友
So I got something in a bottle
我手里还拿着一酒瓶
And I got something from a seed
里边装着自家拿小麦酿的啤酒
Since you said you didn't love me
自从你说你不再爱我了
Since hung me out to dry
自从你把我晾一边不管不顾
I've been drunk up in the Smokies
我就去了深山里和朋友饮酒狂欢
On a Rocky Mountain high
就像登上了洛基山巅 心情畅爽
I've been drunk up in the Smokies
我就去了深山里和朋友饮酒狂欢
On a Rocky Mountain high
就像登上了洛基山巅 心情畅爽
Jack's still on the hill 'cause Jill ran away
Jack还在山上 因为Jill不知跑去了哪里
But Jill's got nothin' on Jack... And Jane
而Jill啊 还是找不到Jack和Jane有一腿的证据(三个人名均为借代 Jill和Jane是朋友 而Jane爱上了Jill的男朋友Jack 此处借指两性之间复杂的关系以及主人公对爱情的无奈)