두근두근 오늘은
긴 하루가 어디로 지나갔는지
漫长的一天 该去哪里呢
집에 돌아오는 길이
回家的路
멀기만 했었나요
为何变得如此遥远
빈 방안에 들어와
回到空荡荡的房间
혼자 불을 켜고서
独自打开灯
입은 옷 그대로
穿的衣服
한참 멍하게 있었나요
原封不动地在那里
시간이 내 편 같지 않아서
时间仿佛不属于我
이렇게 사는 게 맞는걸까 싶어서
这样的生活方式究竟是对的吗
밤 새워 뒤척이다
晚上通宵达旦
알람에 놀라 눈을 떴나요
被闹钟惊醒 睁开双眼
괜찮아질 거예요
会没事的
너무 맘 쓰지 마요
不要太挂念
여기 두근두근 가슴 뛰는
这里扑通扑通跳着的心脏
오늘이 놓여 있잖아요
放过今天吧
다 좋아질 거예요
都会变好的
그렇게 믿어 봐요
一直这样相信着
아무도 모르죠 지금부터
现在开始茫然了
어떤 멋진 일이 생길지
怎样才能活出精彩呢
두근두근 오늘은
忙忙碌碌的今天
다 먹고 사는 일로
都是为了糊口而工作
그렇고 그런 얘기
说起来
친구들 속에 섞여도
即使是在热闹的朋友中
여전히 외롭나요
也一如既往的孤独
시간은 쏜살같이 흐르죠
光阴似箭
나만 뒤쳐지는 건 아닌가 싶구요
是不是只有我在不断落后
불안은 언제나 꼬리에
为抓住时间的尾巴而不安
꼬리를 물고 오니까
抓住尾巴
괜찮아질 거예요
会没事的
너무 맘 쓰지 마요
不要太挂念
여기 두근두근 가슴 뛰는
这里扑通扑通跳着的心脏
오늘이 놓여 있잖아요
放过今天吧
다 좋아질 거예요
都会变好的
그렇게 믿어 봐요
一直这样相信着
아무도 모르죠 지금부터
现在开始茫然了
어떤 멋진 일이 생길지
怎样才能活出精彩呢
두근두근 오늘은
忙忙碌碌的今天
그래요 누구도 다르지 않죠
但是谁都不例外
이렇게 오늘 앞에서 꿈을 꿔요
这样站在今天梦想着以后
괜찮아질 거예요
会没事的
너무 맘 쓰지 마요
不要太挂念
아직 두근두근 설레이는
至今扑通扑通兴奋的
오늘이 기다리잖아요
都是为了等待今天
다 좋아질 거예요
都会变好的
그렇게 믿어봐요
一直这样相信着
아무도 모르죠 지금부터
现在开始茫然了
얼마나 근사한 날이 될지
日子会不断重复吗
두근두근 오늘은
忙忙碌碌的今天也
따뜻 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
두근두근 오늘은 | 屋顶月光 | 따뜻 |
차갑다 | 任瑟雍 | 따뜻 |