ebb and flow (TV Size)
降り積もる粉雪が舞う
〖渐渐堆积起来的细雪飞舞著〗
諦めかけた夢がまた 波打つ
〖已然放弃的残缺梦想 却再次泛起涟漪〗
あの日のままで
〖就像那一天〗
変わらない笑顔見つめた
〖注视著那张不变的笑容〗
染まる頬に触れた風が 空高く抜けた
〖清风拂过我染上潮红的面颊 继而吹向天空〗
---いつも見ていた。
〖---我一直都在注视著。〗
近いようで遠くて。
〖似近而远。〗
いつだって、届かない…
〖一直以来、触不可及…〗
どうして?と
〖「为什么?」呼喊着〗
問いかけた声も揺れる
〖寻求答案的声音也摇摇欲逝〗
ゆらゆら水面に浮かんだ月は何も
〖水面泛起层层涟漪 浮现出的月亮沉默着〗
語らないただの傍観者
〖只是个单纯的旁观者〗
「同じね」
〖「相同呢」〗
握る手が痛い
〖紧握的手 好痛〗
凪のあすから ORIGINAL SOUNDTRACK 2 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
ebb and flow (TV Size) | RAY | 凪のあすから ORIGINAL SOUNDTRACK 2 |