Bad News
Whatever it is you think you are
无论你怎么定义你自己
you aren't:
你都不是:
a good friend, unique, well-read
一个好的朋友
good-looking, or smart.
一个独一无二丶学识渊博丶漂亮或是聪明的人
Well now you know.
好了现在你知道了
Well I hate to be the one to bear such bad news.
我讨厌做那个接受坏消息的人
I know it hurts to hear
那些坏消息让人心痛
but it's true.
这是毋庸置疑的
you don't mean anything to anyone but me.
除了我,你对其他人来说什么也不是
And even I think
所以我觉得
that you're blinded by conceit.
你被你的自负蒙蔽了双眼
So now you know.
现在你知道了吧
Free beer and basement shows
免费的啤酒和地下室的表演
don't mean you've made it.
不代表你做到了
It's what you do
这只是你做的事
not who you were, or what you wear, or where you've been,
不能代表你这个人
so do something
所以去做些有意义的事情吧
Whoever you think is watching you dance
你总觉得别人在房子的另一边
from across the room,
看着你跳舞
they aren't.
但他们并没有
If anything, they feel sorry for you
他们唯一会觉得你做的不好的地方
'cause you try so hard.
就是你表演地过于夸张
I know it hurts to hear
这样说你可能会被我伤害
but it's the truth
但这就是事实
So you might as well hear it
所以你还是收下
from a friend.
我作为一个朋友对你的评价
You're a has-been
你只是一个过客
that never was.
没有人会记得你曾经来过
And I know it's mean to say
我知道这么说很伤人
but it's something I've been meaning to say to you
但这就是我现在
for a while.
想要告诉你的道理
You're a has-been
你只是一个过客
that never was
以前没人记得你
or will be.
以后更不会有人记得你