AH……
僕にとっては君という人なんだろう
对我来说被称为你的人可能
かけがえのない存在ってさ
是无法被替代的存在吧
だって わかるでしょ?
因为 你懂得的吧?
君がつけた傷跡は
你所受到的伤痕
僕の胸にも痛いんだよ
在我的心中也隐隐作痛啊
精一杯の笑顔
竭尽全力的笑容
僕に見せる君の瞳は
我看到你的眼中
悲しみの中 何かをまた
在悲伤之中 又有什么
ただ憂いていた
只是变得悲伤了起来
その瞬間 君の手握りしめてた
在那瞬间 紧握住了你的手
ねぇ 生きているんだよ
呐 还活着哦
思いが 君を守っていたいと
愿望是 想要保护你和
言葉にしてさ
能和你说话
AH……
君と僕とか
你和我
初めて出会った日の事
初次相遇那天的事
「覚えてるよ」って
「我还记得哦」
君は言う
你这么说
消えてしまいそうな
好像要消失了一样
声でささやいた後
轻声说出这些之后
微笑み見せた君はなんで
展现出笑容的你为何
涙流してんの?
流下了眼泪?
その瞬間 君の手握りしめてた
在那瞬间 紧握住了你的手
ねぇ 少し強かった?
呐 稍微坚强点了吗?
このまま飽きるまで そう二人で
保持这样直到厌烦为止 对 就两个人
歩いていよう
一起走吧
見えない未来だけどさ
虽然看不到未来
僕は側にいるから
但是因为有我在你身边
だからそうやって
所以就那样
その瞳を閉じようとしないで
不要假装闭上双眼
その瞬間 君の手握りしめてた
在那瞬间 紧握住了你的手
ねぇ 生きていくんだよ
呐 要活下去啊
明日もさ 君の笑顔見ていたいんだ
明天啊 也想要看到你的笑容
僕の瞬間
我的瞬间
嫌になんてさせないや
不会让你感到厌烦的
君が手にするどんなものだって
不论你得到了什么东西
嫌になんてさせないや
不会让你感到厌烦的
君が耳にするどんな音も
不论你听到了什么声音
嫌になんてさせないや
不会让你感到厌烦的
君が触れる世界の全てを
你能接触到的整个世界
嫌になんてさせないや
不会让你感到厌烦的
僕がいつも側にいるんだから
因为我一直在你身边啊
AH……