サファイアの瞳
絡み合うあなたの指に
在你那缠绕的手指上
誘惑のリング冷たく光る
诱惑的指环 正闪着冰冷的光
真夜中の Tokyo City Lights
那是东京深夜的灯火
弾ける心が辛すぎるのさ
映着破裂的心 格外悲伤
抱きしめて Sapphire Eyes
拥着那双 水蓝色的双眼
冷めた心 熱く燃える
能让早已冰冷的心 变得火热
裏切りの So Lonely Night
在这充满背叛的如此孤单夜
罪に堕ちて行くのさ
向着无边罪恶里堕落
燃えて燃え尽きるほど
燃烧 焚寂 直到尽头
恋は哀しいね
恋爱 是如此的哀伤
青い瞳の涙
水蓝色瞳孔里的泪水
サファイアのように Still Shining
如蓝宝石 依旧 莹莹闪耀
好きだから言葉もなくて
满溢爱慕 无需言语
夜の静寂に耳をすましている
只在夜里 侧耳倾听
口づけの余韻の後で
在相吻的余韵过后
あなたは何を見つめているのか
你 在寻找着什么呢
抱きしめて Sapphire Eyes
拥着那双 水蓝色的双眼
紅い唇渇いてゆく
红唇 也变得逐渐干燥
汗を絡ませ Lonely Night
这汗水满溢的孤单夜里
深く夜の果てへ
直到深夜的尽头
燃えて燃え尽きるほど
燃烧 焚寂 直到最后
愛が哀しいね
这便是哀伤的爱
時はいたずらに過ぎ
时间 悠悠流逝
あなたの心だけ Still Shining Still Shining
唯独你心 依旧闪烁着 闪耀着
哀しいね Sapphire Eyes
那忧郁的水蓝色的双眼
やさしさの意味を知る
懂晓着温柔的意义
色褪せた Jewelry Night
洗去铅华的靡靡之夜
想い出に揺れながら
回忆 在其中摇曳着
抱きしめて Sapphire Eyes
拥着那双 水蓝色的双眼
冷めた心 熱く燃える
能让早已冰冷的心 变得火热
裏切りのSo Lonely Night
在这充满背叛的如此孤单夜
罪に堕ちて行くのさ
向着无边罪恶里堕落
燃えて燃え尽きるほど
燃烧 焚寂 直到尽头
恋は哀しいね
着哀伤的恋情
青い瞳の涙
这蓝色瞳孔的泪水
サファイアのように Still Shining
如蓝宝石一般 莹莹闪耀