Waste your time (Prod. Holymoley!)
I don’t wanna waste your time
어느새 back and forth
不觉间往返穿梭
이런 우리를 봐
看看这样的我们吧
뭐를 더해야 할까
还需要再添什么吗
I don’t wanna tell no lies
let’s be honest 네가
让我们都坦诚点 如你
내게 주는 만큼
所给予我的那般
너에겐 못할 것 같아
我对你 却好像做不到
떠나가도 돼 언제든
你离开我也无妨 无论何时
힘들다면 I’ll be fine
若你疲惫不堪的话 I’ll be fine
이렇게 날
就算不这样
참아주진 않아도 돼 it’s alright
忍耐着我 也没关系 it’s alright
because it hurts me more
when you
每当你
혼자 실망할 때마다
独自一人感到失望的时候
네가 가진 색을 잃어갈 때마다
每每你失去自己所拥有的色彩之时
언제든 떠나도 돼
无论什么时候 你离开我 也无妨
이것 봐
看看这个吧
네 눈이 또 부었어
你的眼睛 又肿了
어젯밤이 어땠는지 굳이 물어볼 필요가 없어
昨夜发生什么了吗 我也无需执意去问你了
숨길 필요 있을까 과연?
果然还是需要藏起来吧?
대체 무엇 땜에 그리고 누구 때문인지에 대해
到底是因为什么 是因为谁这样对你
말해도 돼 just tell me that you can’t go on
说出来也无妨的 just tell me that you can’t go on
너를 힘들게 할 생각 따위는 하나도 없으니까
因为会让你感到疲惫的想法 一点都不要有
I’m a speak the truth
다른 이유 없어 그저 널 위해서 babe
也没有其他理由 就只是为你一人 宝贝
when all the girls try to come and show me love
and all your friends telling you to give it up
참아왔어 다 yeah
都忍过来了 yeah
무시해왔고 yeah
也一直熟视无睹 yeah
너만 보면서 달려온 게 이거야
我一直望着你 向你奔来
하지만 이제 난
可现在 我
I don’t wanna waste your time
不想再浪费你时间了
어느새 back and forth
不觉间往返穿梭
이런 우리를 봐
看看这样的我们吧
뭐를 더 해야 할까
还需要再添什么吗
I don’t wanna tell no lies
let’s be honest 네가
让我们都坦诚点 如你
내게 주는 만큼
所给予我的那般
너에겐 못할 것 같아
我对你 却好像做不到
I don’t wanna waste your time
난 자격 없어 널 잡고 있기엔
因为我没有资格一直抓住你不放
사실 떠나줬으면 해
说真的 你离开我就好了
I don’t wanna tell no lies
let’s be honest 네가
让我们都坦诚点 如你
내게 주는 만큼
所给予我的那般
너에게는 못할 것 같아 이제 넌
我对你 却好像做不到
떠나가도 돼 언제든
你离开我也无妨 无论何时
힘들다면 I’ll be fine
若你疲惫不堪的话 I’ll be fine
이렇게 날
就算不这样
참아주진 않아도 돼 it’s alright
忍耐着我 也没关系 it’s alright
because it hurts me more
when you
每当你
혼자 실망할 때마다
独自一人感到失望的时候
네가 가진 색을 잃어갈 때마다
每每你失去自己所拥有的色彩之时
언제든 떠나도 돼
无论什么时候 你离开我 也无妨