Wolke 4
Lass uns die Wolke vier bitte nie mehr verlassen
就让这平淡的生活成为我们的最终归宿
Weil wir auf Wolke sieben viel zu viel verpassen
热恋中盲目的我们错过了太多
Ich war da schon ein Mal, bin zu tief gefallen ,
我可不想再重蹈覆辙,盲目沉沦
Lieber Wolke vier mit Dir als unten wieder ganz allein ,
纵是平淡,但有你相伴,我不愿再孑然一身
Ziemlich gut, wie wir das so gemeistert haben
我们克服了这一切真是妙不可言
Wie wir die grossen Tage unter kleinen Dingen begraben
我们没有因琐事失去生活的乐趣
Der Moment der die Wirklichkeit maskiert ,
这一刻,就让我们将事实抛之脑后
Es tut nur gut zu wissen, dass das wirklich funktioniert
平淡中的我们依旧如故,真是令人欣喜
Lass uns die Wolke vier bitte nie mehr verlassen
静待感情慢慢沉淀,你我始终携手相随
Weil wir auf Wolke sieben viel zu viel verpassen
回首热恋时光,我们过得太走马观花
Ich war da schon ein Mal, bin zu tief gefallen ,
我已错过一次,可不会再度沉迷
Lieber Wolke vier mit Dir, als unten wieder ganz allein ,
请让我与你携手,平平淡淡,甩开孤单
Hab nicht gesehen, was da vielleicht noch kommt
前路的一切我们都无从知晓
Was am Ende dann mein Leben und mein kleines Herz zerbombt ,
我的生活也前途未卜,生死难料
Denn der Moment ist das, was es dann zeigt, dass die Tage ziemlich dunkel sind
我们正在经历的日子是如此的黑暗
Doch Dein Laecheln bleibt.
但你的笑容犹在
Doch Dein Laecheln bleibt…
只要你仍笑容常伴
Lass uns die Wolke vier bitte nie mehr verlassen
就让这平淡的生活成为我们的最终归宿
Weil wir auf Wolke sieben, viel zu viel verpassen
热恋中盲目的我们错过了太多
Ich war da schon ein Mal, bin zu tief gefallen
我可不想再重蹈覆辙,盲目沉沦
Lieber Wolke vier mit Dir als unten wieder ganz allein
纵是平淡,但有你相伴,我不愿再孑然一身
Lieber Wolke vier mit Dir als unten wieder ganz allein ,
请让我与你携手,待炙热的情感慢慢沉淀
Lieber Wolke vier mit Dir als unten wieder ganz allein
别再让我孤单一人,愿与你相守人生