It's Torn
我看见 你在敞开的窗边伫立
I see you in windows that open so wide
窗口之外,别无他物;窗口之内,你孤身一人
There's nothing beyond them and no one inside
你踢飞拖鞋,来回摇晃着散发
You kick off your sandals and shake out your hair
你肩膀上的盐就像空气中的火花
The salt on your shoulders like sparks in the air
沙土堆积在你的脚踝,双脚陷于泥沙之中
There's silt on your ankles and sand on your feet
河太浅,海太深
The river too shallow, the ocean too deep
笑对苦难是你对待人生最甜蜜的缓刑
You smile at your suffering, the sweetest reprieve
你为何离我们而去?
Why did you leave us, why did you leave
你踢飞拖鞋,来回摇晃着散发
昔日玩乐的舞池人去楼空,你去过每一个地方都已物是人非
You kick off your sandals and shake out your hair
你的周遭一片衰败零落
It's torn where you're dancing, it's torn everywhere
没人能够接受,事物从中心部分就开始分崩离析
It's torn on the right andit's torn on the left
美景终将沦陷成废墟,墓地也终将崩裂,无法容纳灵魂
It's torn in the center which few can accept
仁慈本身也会败落,但愿它能阻止一点衰落
一个国度从王冠开始衰败
It's torn where there's beauty, it's torn where there's death
消息满天飞,网络却因此瘫痪
It's torn where there's mercy but torn somewhat less
肩部瘀青一片,腕部道道割痕
It's torn in the highest from kingdom to crown
海盲目听从着雾的指引,冲撞着家园
The messages fly but the network is down
对立者摇摆不定,就像飞速旋转的螺旋桨,永远摸不清它的走向
Bruised at the shoulder and cut at the wrist
为了脱离这个分崩离析的世界,
The sea rushes home to its thimble of mist
夏娃必须重返出生前的长眠
The opposites falter, the spirals reverse
思想在各个统治的禁锢中迸发
And Eve must re-enter the sleep of her birth
现在一切都结束了,一切都结束了
And up through the system the worlds are withdrawn
姓名不会改变命数,连救世主也毫不例外
From every dominion the mind stood upon
来吧,把世间崩裂的碎片都收集起来吧
And now that it's over and now that it's done
谎言寄生于神圣,光明藏匿于黑暗
The name has no number, not even the one
故事早已被写好,信件也已被密封
你赠与我的百合,现已葬身荒原
Come gather the pieces all scattered and lost
你踢飞拖鞋,来回摇晃着散发
The lie in what's holy, the light in what's not
昔日玩乐的舞池已人去楼空,你去过每一个地方都已物是人非
The story's been written the letter's been sealed
You gave me a lily but now it's a field
You kick off your sandals and shake out your hair
It's torn where you're dancing, it's torn everywhere