R.E.V
[00:28.16][01:01.78][02:07.19][03:08.56][04:12.59]
否定甚么 我已经做不到了
[01:51.64]否定など出来ない
你说话带着的尖刺
君の言葉の刺を
我都一一拔走
千切って
并且藏起来 暗地里追寻理想
[02:00.03]隠して理想を求めた
感到内疚
後ろめたいこと
却没有去遮掩 就连笑也变得
隠せずにいたもう笑うことも
是一件痛苦的事 我俩的心灵
ただ辛いだけで分かり合う日など
一直无法相通 放弃了的我
訪れないと諦めた私
正在避开你
君を避けてる
得不到回报 我因矛盾而烦恼
報われないよと矛盾に悩む
即使如此
けれども私は
我再也不会回头 因为我在寻求
もう振り向かない世界の変化を
世界的变化 也因为现实
求める今と現実が常に
一直都在迫人
迫っているから
我俩曾经 一起誓言
[02:40.52][03:43.98]いつか二人で見上げた
要一起拿回举头望见的幻想天空
[02:45.05][03:48.50]そらを取り戻そうと誓った
把理想挂在心中
[02:49.59][03:53.08]理想を胸に掲げて
否定甚么 我已经做不到了
君の言葉の刺を千切って
你说话带着的尖刺 我都一一拔走
交差を続ける言葉の武器に
暗地里追寻理想
負けられないから悪に染めていく
持续地交错 因为我不会
本音や嘘さえ包み込むように
向言语的武器认输 而慢慢沾染著邪恶
自分の心さえ今は邪魔なの
例如被真话或谎言包围着那样
夢抱き大きくなったつもりでいたい
就连自己的心 现在也变得是碍事了
独りでは臆病ささえ知らなかった
我俩曾经 一起誓言
君には隠せない潜む弱い鼓動を
要一起拿回举头望见的幻想天空
自分さえ革命できぬ弱い心に
把理想挂在心中
世界を変えゆく力を宿して
拥抱梦想 我要把梦变得更大