Paths of Victory
The trail is dark and dusty
小径黑暗且尘土遍布
The road is kinda rough
路面低洼不平
But the clearer road up yonder
远处干净的路面
With the cinders on the side.
路旁有煤渣
Trails of troubles
这些都是道路的麻烦
And your roads of battle,
但是你战斗的道路
They lead paths of victory
他们指引的通往胜利的道路
We shall walk
我们必须走过
I walked down to the valley
我走向山谷
Turned my head up high.
我的头高高抬起
Seen that silver linin'
看到一线希望
That was hangin' in the sky
那挂在天空的乌云的银边
Trails of troubles
这些都是道路的麻烦
And your roads of battle,
但是你战斗的道路
They lead paths of victory
他们指引的通往胜利的道路
We shall walk
我们必须走过
The mountain was a movin'
山脉在移动
The hummin' of its wheels,
嗡嗡作响的车轮
Told me of the new day
告诉我新的一天到来
It was coming across the fields
它穿越田野而来
Trails of troubles
这些都是道路的麻烦
And your roads of battle,
但是你战斗的道路
They lead paths of victory
他们指引的通往胜利的道路
We shall walk
我们必须走过
The gravel road is bumpy,
碎石路面崎岖不平
It's a hard old road to ride,
坚硬的老路难以行驶
But the good road is a-waitin
但是好的道路仍需等待
And the boys it ain't far off.
孩子们 不会等很久啦
Trails of troubles
这些都是道路的麻烦
And your roads of battle,
但是你战斗的道路
They lead paths of victory
他们指引的通往胜利的道路
We shall walk
我们必须走过