I couldn't hear your voice of heart
짙은 안개 속에 갇혀서
我被囚禁在浓雾之中
너의 그림자를 따라
跟随着你的影子
하염없이 쫓아가
无尽地追逐着
I never thought about your breath
슬픈 어둠 속에서
在悲伤的黑暗深处
눈을 감은 채 따라가야 해
我一直闭着眼睛 必须跟着你
희미해진 불빛을 찾아
寻找着隐约模糊的灯光
Everything around me is so dark
All I can do is follow your voice of heart
손에 잡히지 않는 널 하염없이 쫓아가
不断追逐着手中无法抓住的你
Everything around me is so dark
네게 한발 더 가까이 가면 한발 멀어져 가
若是向你再走近多一步 便会更远一步
너와 나 사이 간격은 좁혀지지 않아
我与你之间的间距不会缩小的
사방이 어두운 한 치 앞도
四周漆黑一片
보이지 않는 곳에서
在伸手不见五指的地方里
내가 의지할 거라곤 네 목소리뿐
你的声音是我仅有的倚靠
어디든지 갈수 있어 네가 어디 있든
无论何处都能够去 无论你在何处
좁혀지지 않는 너와 내 거리도
我与你之间无法缩短的距离
문제가 안돼 제발 이곳에서 날 꺼내줘
问题没有解决 拜托了 把我从这里救出来吧
너무나 뻔했던 내 앞날이 너로 인해 다시
我如此显而易见的余生 因为你
희망이 생기고 You better not let me go
再次有了希望 你不要让我离去
도망가지 마 You better not let me go
不要逃走了 你不要让我离去
I couldn't hear your voice of heart
짙은 안개 속에 갇혀서
我被囚禁在浓雾之中
너의 그림자를 따라
跟随着你的影子
하염없이 쫓아가
无尽地追逐着
I never thought about your breath
슬픈 어둠 속에서
在悲伤的黑暗深处
눈을 감은 채 따라가야 해
我一直闭着眼睛 必须追随着你
희미해진 불빛을 찾아
寻找着隐约模糊的灯光
외로움에 지쳐 쓰려져 울던 날들이
在孤独中疲惫不堪 心如刀割 曾以泪洗面的那些日子
그런 나를 보며 사람들이 하던 말들이
人们看着那样的我说出的话语
그 말들 때문에 밤새 못 이뤘던 잠들이
因为那些话 彻夜难眠
날 더 힘들게 해 But 이겨 낼 거야 반드시
让我更加艰辛 但是 我一定要战胜这种痛苦
난 네가 필요해 그래서
所以 我需要你
네가 날 꺼내줘야 해 여기서
你一定把我从这里救出来
I got you that's it 네가 내 빛
我明白 你就是我的光
그 빛을 따라가 잡아줘 내 손
跟随着那道光 请抓住我的手吧
I couldn't hear your voice of heart
짙은 안개 속에 갇혀서
我被囚禁在浓雾之中
너의 그림자를 따라
跟随着你的影子
하염없이 쫓아가
无尽地追逐着
I never thought about your breath
슬픈 어둠 속에서
在悲伤的黑暗深处
눈을 감은 채 따라가야 해
我一直闭着眼睛 必须追随着你
희미해진 불빛을 찾아
寻找着隐约模糊的灯光
두려움에 얼어있는 날 꺼내줘
拯救冻在恐惧之中的我吧
외로움에 지쳐서 아직 울고 싶진 않아
在孤独中疲惫不堪 我还不想哭泣
I couldn't hear your voice of heart
짙은 안개 속에 갇혀서
我被囚禁在浓雾之中
너의 그림자를 따라
跟随着你的影子
하염없이 쫓아가
无尽地追逐着
I never thought about your breath
슬픈 어둠 속에서
在悲伤的黑暗深处
눈을 감은 채 따라가야 해
我一直闭着眼睛 必须跟着你
희미해진 불빛을 찾아
寻找着隐约模糊的灯光