Memory
Pia Douwes
《Memory》
Mondlicht
月光,
schau hinauf in das Mondlicht
仰望月光,
geh ins Land der Erinnerung
去纪念之地,
auf der mondhellen Bahn
在月光下的火车上。
und wenn du dort erfahren hast, was Glück wirklich ist
当你发现真正的幸福的时候,
fängt ein neues Leben an
去开始新的生活吧。
Träume
梦想,
die Erinnerung im Mondlicht
月光下的记忆,
lächelnd denk ich an damals
我想起那个时候的微笑。
als ich jung war und schön
当我年轻漂亮,
ich glaub damals
我当时相信,
hab ich gewusst, was Glück wirklich ist
我知道幸福真的是什么吗?
Warum musste es vergehn
为什么即将消逝的陈旧烟雾,包裹着被烧焦的现实?
Ausgebrannte Wirklichkeit
为什么即将消逝的陈旧烟雾,包裹着被烧焦的现实?
von kaltem Rauch umgeben
为什么即将消逝的陈旧烟雾,包裹着被烧焦的现实?
doch schon ist wieder eine Nacht vorrüber
一个晚上结束了,
der Schleier wird sich heben
面纱逐渐升起。
Hoffnung
希望,
in mir lebt noch die Hoffnung
希望就生活在我的身边。
das ich nicht einfach sterbe,
我不会像风中的蜡烛一样死去
wie die Kerze im Wind
我不会像风中的蜡烛一样死去
Wenn es hell wird,
当它变得明亮时,
wird diese Nacht Erinnerung sein
这个夜晚将变成记忆,
und ein neuer Tag beginnt.
新的一天开始了。
阳光穿过绿色的叶子,
Sonne, die durch grünes Laub fällt
与真相同行。
gleichnis für die Wahrheit
这个夜晚的记忆在我脑海中逐渐消失。
die Erinnrung der die Nacht geh?rte verblasst im Licht der Klarheit
感受我,
Spür mich
寻找我,抚摸我。
komm zu mir und berühr mich
请带走我的记忆,
nimm von mir die Erinnerung
这是让我离开你的咒语。
lös' mich aus ihrem Bann
回来抚摸我,
komm berühr mich
你将明白幸福是什么。
und du verstehst, was Glück wirklich ist
看啊,新的一天开始了。
Schau, ein neuer Tag fängt an.