LOVE SONG
掩埋在到处耳闻的凡俗流行歌里
聴いた風な流行にまぎれて
属于我的心曲不断地变得贫薄
僕の歌がやせつづけている
就像是一件便宜的玩具一样 有点对不起你
安い玩具みたいで 君に悪い
真是过分呐 反抗着自己的生活
ひどいもんさ 生きざまぶった
承受着半磅重(生活)的拳头
半オンスの拳がうけてる
而我只是躺下看着这一切呀
僕はそれを見ていたよ 横になって
但只要一想起你 我的灵魂又开始了呼吸
君を浮かべるとき SOULの呼吸が始まる
在我胸膛里喘息的 是给你的情歌啊
胸に息づくのは君への Love song…
每当拥抱你的时候
就会变得更加贪得无厌
抱き合う度にほら (secret river side)
我比你想得 更加爱你啊
欲張りになって行く (We can't go back)
与你相逢 就偷偷地喜欢上了你
君が想うよりも 僕は君が好き
但很长一段时间里不敢想你表白
直到那天闪着微微星光的夜里 暮然间趁着机会告诉了你
君に出逢い ほのかに恋をして
这段感情已渐渐化为了歌曲
長い間 打ち明けられずに
像纽扣一样 紧紧的扣住了我们的爱情
ほんの星の夜に ふと転がった
不论你身处何方(大街小巷) 你都应该听得见它
恋が歌になろうとしている
每当浮现出你 便感到干涸的灵魂得到滋润
ボタンがわり 愛をつないで
这种安心的感觉 也是要献给你的情歌啊
君はそれを聞くはずさ 街の中で
每当拥抱你的时候
君を描くことが SOULの渇きを潤す
你对于我的分量又会加重
心落ち着くのは 君への Love song…
我比你想得 更加爱你啊
见不到你的夜晚 是那么的寂寞
抱き合う度にほら (secret river side)
让我不禁把收音机的音量调小
また君 増えて行く (We can't go back)
等待着 你打来的 你打来的 你打来的
君が想うよりも 僕は君が好き
说我爱你的电话
每当拥抱你的时候
会えない夜は Lonely
就会变得更加贪得无厌
ラジオの音を Little bit down
我比你想得 更加爱你啊
君からの 君からの 君からの
每当拥抱你的时候
“I LOVE YOU CALL”
你对于我的分量又会加重
我比你想得 更加爱你啊
抱き合う度にほら (secret river side)
~END~
欲張りになって行く (We can't go back)
君が想うよりも 僕は君が好き
抱き合う度にほら (secret river side)
また君 増えて行く (We can't go back)
君が想うよりも 僕は君が好き
~END~