어떻게 모든 너와의 기억하나 빠짐없이
我该如何将与你相伴的记忆 一个不落地回忆起来呢
좋을 수만 있겠어 그래도
都会很美好吧 即便如此
정을 떼려 나쁜 추억을 찾으려 노력할 땐 잘 안돼
想要断绝感情 就该去寻找不堪的回忆 当我要付诸努力的时候 却没能做好
여전히 맘 같지가 않고
仍旧不在我的预想范围
너에 대해선 언제나 그랬어
有关你的种种 一直是如此
I’m new to be someone that used to loved you girl
어리석다는 말이 지금 내 모습과 딱 맞지
“真愚蠢”这句话 说的就是我现在这副模样吧
허공만 봐 미련만 남은 듯이
凝视着空中 好似还残存些不舍
이 불이 꺼진 뒤에 재뿐임을 알기에
因为深知这场火熄灭之后 只剩下灰烬
눈 감을 수 없어
我无法闭上眼睛
이미 정해진 결말이 현실로 다가올 때 즈음
当早已定下的结局 以现实到来之际
난 어떻게 해야 할까
我又该如何是好
I don’t know 이 불이 꺼진 뒤에
I don't know 在这场火熄灭之后
know 이별은 누굴 위해
Know 离别 究竟是为了谁
나중 생각을 미리 하지 말란 말의 의미를
“不必提前预想之后的事情” 虽然我知道这句话的含义
알겠지만 난 이미 이젠 소중해져 버렸어
但我现在 还是对这段感情 愈发珍惜起来
그 사소한 너의 event까지
包括你微不足道的事项
내가 살아가는 이유를 갖게 해 준 너를
令我拥有活下去的理由的你
아직 보내지 못해서
我依旧 无法送走
난 바보야 맞지 근데 말처럼 쉽겠어
我就是傻瓜啊 对吧 可是 却又像说话那样简单
이 전부를 다 안고 처음으로 돌아가도
即便我将这一切拥入怀中 重回最初
난 너를 만나겠어 하필 왜 너와의 엔딩인지
我还是会遇到你吧 为何偏偏是与你的结束呢
이 불이 꺼진 뒤에 재뿐임을 알기에
因为深知这场火熄灭之后 只剩下灰烬
눈 감을 수 없어
我无法闭上眼睛
이미 정해진 결말이 현실로 다가올 때 즈음
当早已定下的结局 以现实到来之际
난 어떻게 해야 할까
当早已定下的结局 以现实到来之际
I don’t know 이 불이 꺼진 뒤에
I don't know 在这场火熄灭之后
know 이별은 누굴 위해
Know 离别 究竟是为了谁
Oh oh oh ye ye
이 불이 꺼진 뒤에
在这场火熄灭之后
Oh oh oh ye ye
이별은 누굴 위해
离别 到底是为了谁