涙の形のイヤリング
年上の女ね
年长的女人啊
ふいに聞いた時
突然间询问她的时候
あなたムキになって
会面向着你
ちがうよと
否认
打ち消した
“不是啦”
たそがれの Lonely Drive
黄昏时候的 Lonely Drive
そして気づいたの
还有注意到了的
こんなに冷たい
露出那样冷淡的
仕草の理由
表情的理由
I'm Crying
I'm Cryin'
わたしその女に
我问那个女人
I'm Crying
I'm Cryin'
すべて負けてるの
满盘皆输了吗?
想う気持
想念的心情
くちびる
嘴唇
だれより熱いのに
明明比谁都要炽热
I'm Crying
I'm Cryin'
ただのけんかなら
只不过是吵架罢了
I'm Crying
I'm Cryin'
泣いて終わるのに
明明哭着结束了
もうだめだと思った
想着我们已经不行了
涙の形のイヤリング
泪珠状的耳环
さよならが似合う
分别最合适
渚の辺りで
来到岸边附近
車をとめても
即便停了车
無口なまま
也是无言僵持着
I'm Crying
I'm Cryin'
電話するよって
说着打个电话哦
I'm Crying
I'm Cryin'
嘘はやさしさね
谎话也很温柔吧
会えないこと
我明白
知ってた
见不到你了
このまま別れたら
若是就这样分别的话
I'm Crying
I'm Cryin'
君に似合うよと
和你很般配
I'm Crying
I'm Cryin'
あの日くれたのよ
也曾有过那样的日子
悲しいだけ 今では
到如今只是觉得悲伤
涙の形のイヤリング
泪珠状的耳环
ちいさな事が
微不足道的小事
積み重なって
堆积起来
ふたりの
彼此的
気持ちは
心意
かよわないのね
就不能相通了啊
I'm Crying
I'm Cryin'
わたしその女に
我问那个女人
I'm Crying
I'm Cryin'
すべて負けてるの
满盘皆输了吗?
夕陽色のジャケット
夕阳色的夹克
なんにも答えない
什么也回答不了
I'm Crying
I'm Cryin'
ただのけんかなら
只不过是吵架罢了
I'm Crying
I'm Cryin'
泣いて終わるのに
明明哭着结束了
もうだめだと思った
想着我们已经不行了
涙の形のイヤリング
泪珠状的耳环