Pirate Bones
What if I squeezed myself into any shape
如果我把自己捏成任意形状
And I still don't fit
我仍然不合适
What if I bend myself so much that i break
如果我把自己弯曲到粉身碎骨
And I cant mend it
我也于事无补
What if I burned so bright that the fire goes out
如果我绚丽燃烧直至火花熄灭
And I cant stay lit
我终会燃烧殆尽
Whats the point in it
重点是什么
I could get good at crying crocodiles tears
我虚伪地流下鳄鱼的眼泪
Just to get along
和你在一起时
I could carry on telling you what you want to hear
你想听的甜言蜜语我都说给你听
Til my voice is gone
直到我声音嘶哑不堪
But if i finally get to the place that I think is home
但如果我如愿以偿地找到了栖身之地时
And i don't belong
我的内心却无家可归
Whats the point in it
重点是什么
Wheres the benefit
哪里有什么价值
When I'm gaining all but I'm losing it
看似拥有一切 实则一无所获
Its not worth having
这些宝藏太沉重
If its too much to hold
这一切都不值得
It can dig so deep
你留下了一个坑
That your left with a hole
不停地深挖下去
Thirsty in the desert with a bag full of gold
就像口渴难耐的人在沙漠里抱着一包黄金
Don't wanna end up like pirate bones
不要像海盗那样坐拥财富 却变为白骨
What I thought was treasure just a pile of stones
看吧 宝藏只是一堆石头
I might have to Treausure, But I'd be lying alone
也许我会去寻宝 但只会是孤身一人
Just a pile of pirate bones
就像那一堆海盗白骨
Uh yeah oh oh
Uh yeah oh oh
If I forfeit my soul it ain't worth having
若要我放弃灵魂 那宝藏也一文不值
Uh yeah oh oh
Uh yeah oh oh
If its something I stole it ain't worth having
若这是不义之财 那宝藏也一文不值
What if I stake everything on a dream
一切都押在我的一场梦上
And its counterfeit
这都是假的
If I reach the end that justifies the means
如果我为了成功 不择手段
Could I live with it
我会接受这些吗
And if its true that I have to much of any good thing
如果我真的拥有这些宝藏
Can only make me sick
只会让我觉得恶心
Whats the point in it
重点是什么
Wheres the benefit
哪里有什么价值
When I'm gaining all, but I'm losing it
看似拥有一切 实则一无所获
Oooh
Oooh
Its not worth having
这些宝藏太沉重
If its too much to hold
这一切都不值得
It can dig so deep
你留下了一个坑
That your left with a hole
不停地深挖下去
Thirsty in the desert with a bag full of gold
就像口渴难耐的人在沙漠里抱着一包黄金
Don't wanna end up like pirate bones
不要像海盗那样坐拥财富 却变为白骨
What I thought was treasure just a pile of stones
看吧 宝藏只是一堆石头
I might have to Treausure, But I'd be lying alone
也许我会去寻宝 但只会是孤身一人
Just a pile of pirate bones
就像那一堆海盗白骨
Uh yeah oh oh
Uh yeah oh oh
If its something I stole it ain't worth having
若这是不义之财 那宝藏也一文不值
If i forfeit my soul it ain't worth having
若要我失去灵魂 那宝藏也一文不值
Uh yeah oh oh
Uh yeah oh oh
若是失去了成功的意义
Its not worth that much to me
对我来说 一切都不值得
If loosing out is what it means
这种卑鄙的方式只会吞噬胜利的光辉
This way may shallow victory
一无所有
Is empty
一无所有
Empty
这种方式不值得奖赏
Its just not worth the prize
这是傻瓜的天堂
Its only a fools paradise
到处都是自以为是的谎言
If its draining every drop of lies
直到难以用谎言
Til I'm dry
自圆其说
Lie.
海盗白骨
Pirate Bones!
这些宝藏太沉重
Its not worth having
这一切都不值得
If its too much to hold
你留下了一个坑
It can dig so deep
不停地深挖下去
That your left with a hole
就像口渴难耐的人在沙漠里抱着一包黄金
Thirsty in the desert with a bag full of gold
不要像海盗那样坐拥财富 却变为白骨
Don't wanna end up like pirate bones
看吧 宝藏只是一堆石头
What I thought was treasure just a pile of stones
也许我会去寻宝 但只会是孤身一人
I might have to Treausure, But I'd be lying alone
就像那一堆海盗白骨
Just a pile of pirate bones
若要我放弃灵魂 那宝藏也一文不值
If I forfeit my soul it ain't worth having
Ooh ooh
Ooh ooh
若这是不义之财 那宝藏也一文不值
If its something I stole it ain't worth having
海盗白骨
Pirate bones
(看吧 宝藏只是一堆石头)
(What I thought was treasures just a pile of....stones)
海盗白骨
Pirate Bones