Tears' Night
強く強く 抱きしめた冬の夜
紧紧地彼此拥抱 在这冬夜
伝えあった 秘めたる思い
相互之间传递着隐匿的思念
あなたの声 聞いてたら
なんだか急に 苦しくて
听到你的声音
震える声 それはただ
不禁忽然感到苦涩
寒さのせいじゃないよ
颤抖的声音
不只是因为寒冷啊
「ねぇ、どこにいる?」
“喂,你在哪里?”
もう隠せない 愛を求めた
不要再隐藏我们相互的爱意
今晚如果你能来见我
今夜 もしも 会いにきてくれるなら
我会向你敞开心扉
心 すべて みせてもいいよ
无论如何 请抱紧我好吗
どうか どうか 抱きしめてください
仿佛祈祷般闭合的双眼 热泪盈眶
祈るように閉じた まぶた あつく
重复着你的名字
あなたの名をくり返した Tears' Night
还记得那天吗?
在无人的小路上
我们手拉着手
あの日のこと 覚えてる?
那时你是什么表情呢?
誰もいない 帰り道
“喂,告诉我嘛”
薬指をつないでた
虽然现在不能强求
どんな顔をしてたの?
还是想更多地了解只属于我的你
希望你对我也能敞开心扉
「ねぇ、教えてよ」
无论如何 请答应我吧
駆け引きなど 今はできない
仰头看去 泪水才没有溢出
黑暗的尽头 有点点光芒辉耀
私だけの あなたをもっと知りたい
请让世间停止吧
心 すべて みせてほしいよ
我祈求
どうか どうか うなずいてください
把我从苦恼中救出 让我快乐
涙こぼれないように 見上げた
一起走吧
闇の向こう 輝き出す Starlight
不要离开我 你我要心心相映
我只属于你
永远都会珍惜我们的恋情
Time 時をとめて
白色的呼气交错 随着接吻慢慢重合
Wish 願うことは
冬夜中紧紧地相拥在一起
Miss you 切なさを救い出して 喜びへと
彼此传递着真切的思念
Fly 一緒に行こう
请一直在我身边
仿佛祈祷般闭合的双眼 热泪盈眶
重复着你的名字
離れないで 心をちゃんとつないで
あなただけの 私でいたい
ずっとずっと たいせつにするから
白い息が溶けて 溶けて重なり合う くちづけ
強く強く 抱きしめた冬の夜
伝えあった たしかな思い
どうか ずっと そばにいて
祈るように閉じた まぶた あつく
あなたの名をくり返した Tears' Night