Shima-Uta
SHIMA UTA
岛歌
刺桐花啊,在我们怀中盛开
Deigo, the flowers that we held
风也从远处的云中拂来
Distant winds sigh beneath the clouds,
刺桐花啊,在遥远的风中飘散
Deigo, the flowers that we lost Distant winds,
风雨欲来,哀伤难言
Call upon a storm, I embrace my sorrow
正如海岸那来来回回的波浪
deep with in like the waves that cross the ocean shore.
犹记我们初次在甘蔗林里放声歌唱
而今我伫立树下
Uiji where we first sang in a forest green and gold,
大声呼喊着再会吧
Now I stand beneath the tree
岛歌啊,乘着风
Where I cried my last farewell
与海鸟一同穿梭在波浪中
岛歌啊,乘着风
Shima Uta my island ride the wind
不觉泪水也挥洒入碧波间
Together fly like birds across the ocean waves.
刺桐花儿微微摆动
Shima Uta my island ride the wind
于和风中簌簌飘落
Delivering my tears across the ocean waves.
时光流逝,甜美的梦也将悄然远逝
只有那花瓣还将在海水中悠悠飘荡
Deigo the flowers gently sway
犹记你我初次在甘蔗林中放声歌唱
gently fall and ripple in the breeze
如今我已站在树下
Time goes by my dream of happiness Drifts away,
大声呼喊着 再会吧
Petals floating on the sea.
岛歌啊,乘着风
与海鸟一同自由穿行在波涛间
Uiji where we first sang in a forest green and gold,
岛歌啊,乘着风
Now I stand beneath the tree
不觉泪水也挥洒入碧波间
Where I cried my last farewell
岛歌啊,乘着风
风将我的爱也浇入波涛间
Shima Uta my island ride the wind
Together fly like birds across the ocean waves.
Shima Uta my island ride the wind
Delivering my tears across the ocean waves
Shima Uta my island ride the wind
delivering my love across the ocean waves
wu~~