翻译 歌音咲
校对 kina
だいぶ夢中だね
迷得神魂颠倒呢
笑えもしない
笑也笑不出来
この忌々しさ引き取って頂戴
一切厄运都请退散吧
そう問題なのは
没错问题在于
魔法みたいにさ
这魔法一般的重置
リセットされるのが早過ぎる
来得未免太快了些
霞が未だかかってるの
霞光依旧映在天空
それこそメンタルやられるよ
那正是心理作用作祟哦
ぶら下って切り抜けるなんてどう
悬下高墙再突破重围如何
嫌いになれない止めたいよ本当
对你讨厌不起来 真的想放弃了
どうにも手に負えない...認めるよ
无论如何都没法应付自如…承认吧
歯痒くなるよ
预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも
也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind
颇为冷静的your mind
最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀跃的 heartbeat
溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite
迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる
我从一开始就明白
薄っぺらだね
可真肤浅呢
あぁまたヤな感じ
啊啊又是这种讨厌的感觉
気付いてないところが救い
感觉迟钝这点反而成了救赎
誤魔化す才能
蒙混过关的才能
魔法みたいにさ
像是魔法一般
本音の裏だって真後ろ過ぎ
真心话的幕后也未免藏得太深
際どいとこ突かれてるよ
要害之处遭遇到偷袭
訊きたいのはこっちのほう
甘愿反省的却是我这边
理想砕ける音と空色
将理想砸得粉碎的声音与天蓝色
ろくでもないのに止めたいよ本当
自己明明是个废物却真的想停下来
どうにも手に負えない...認めるよ
无论如何都没法应付自如…承认吧
歯痒くなるよ
预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも
也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind
颇为冷静的your mind
最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀跃的 heartbeat
溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite
迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる
我从一开始就明白
隙間を埋めるほど
得到你的指引
導かれるのさ I'm greedy
足以填补空隙 Im greedy(我如此贪婪)
ほらあの呪いも悪くないだろなんて
你看那咒语也没坏到哪儿去对吧
丸ごと何処か他所へやって
干脆就整个地移情别恋
新しい期待で満たす
盈满崭新的期待
いつだって執拗だから
毕竟我永远这么执迷不悟
どうにも手に負えない...認めるよ
无论如何都没法应付自如…承认吧
歯痒くなるよ
预先想好的举手投足
思惑通りの振る舞いも
也开始心烦意乱了啊
すこぶるクールな your mind
颇为冷静的your mind
最高潮のtouch 跳ね上がる heartbeat
最高潮的touch 雀跃的 heartbeat
溺れてしまう 戻れないくらい
沉溺其中 覆水难收
踏み入れて廻るのさ satellite
迈入轨道绕你旋转的 satellite
始めから分かってる
我从一开始就明白