Wolf
Wolf mother, where you been?
狼母啊,你去向何方?
You look so worn, so thin
看来你这般孱弱而疲钝
You're a taker, devil's maker
侵掠者,邪魔的造物主
Let me hear you sing, hey ya hey ya
请让我凝听你低吟浅唱,hey ya hey ya
狼父啊,在门框前矗立
Wolf father, at the door
你不再莞笑如旧
You don't smile anymore
你是杨花浮木,是瞬息万变的变形者
You're a drifter, shapeshifter
请让我再次目睹你们释然驰骋,hey ya hey ya
Let me see you run, hey ya hey ya
纯洁的光哟,哦,焚烧着墨般的夜(原文),魂灵不再怯懦不再躲避
看护它成长,狼的子嗣啊
Holy light, oh, guard the night, oh keep the spirits strong
不必回眸
Watch it grow, child of wolf
当我狂奔着穿过漆黑深邃的森林
Keep holdin' on
在这片被余晖染红的土地上,树林化为乌有,河流也荡然无存
期望从此可以追溯着引导回到那我本该归属的乐土
When I run through the deep dark forest long after this begun
然而在聒噪的死寂中 ,唯剩贬黜与我相依弥留
Where the sun would set, trees were dead and the rivers were none
Hey, hey-hey, hey, hey
And I hope for a trace to lead me back home from this place
Hey, hey-hey, hey, hey
But there was no sound, there was only me and my disgrace
Hey, hey-hey, hey, hey
Hey, hey-hey, hey, hey
Hey, hey-hey, hey, hey
狼母啊,你身在何处?
Hey, hey-hey, hey, hey
看来你这般孱弱而疲钝
Hey, hey-hey, hey, hey
刁恶的强盗,罪孽之母
Hey, hey-hey, hey, ya.
让我附耳你的呓语,hey ya hey ya
狼父啊,在门框前矗立
Wolf mother, where you been?
欢愉在你心中已没了根基
You look so worn, so thin
你是褴衫流民,是飘忽不定的幽灵
You're a taker, devil's maker
请让我再次目睹你们释然驰骋,hey ya hey ya
Let me hear you sing, hey ya hey ya
凄凉的旋律回荡在这片被时间遗忘的土地上
泪中堕落的家乡,狼的子嗣啊
Wolf father, at the door
刚愎不羁的狂风啊,
You don't smile anymore
当我狂奔着穿过漆黑而深邃的森林
You're a drifter, shapeshifter
树林化为乌有,河流也荡然无存
Let me see you run, hey ya hey ya
期望从此可以追溯着引导回到那我本该归属的乐土
然而在聒噪的死寂中 ,唯剩贬黜与我相依弥留
Wayward winds, the voice that sings of a forgotten land
Hey, hey-hey, hey, hey
See it fall, child of all
Hey, hey-hey, hey, hey
Lend a mending hand
Hey, hey-hey, hey, hey
Hey, hey-hey, hey, hey
When I run through the deep dark forest long after this begun
Where the sun would set, trees were dead and the rivers were none
And I hope for a trace to lead me back home from this place
But there was no sound, there was only me and my disgrace
Hey, hey-hey, hey, hey
Hey, hey-hey, hey, hey
Hey, hey-hey, hey, hey
Hey, hey-hey, hey, ya.