ไม่มีใคร
没有人
ไม่รู้จะพูดยังไงเวลามีใครเค้าเข้ามาถาม
当有人问津的时候 我不知道该说什么
แค่อยากจะอยู่คนเดียวไม่ว่ายังไงก็ตาม
只想要一个人呆着 管它的呢
ได้แต่บอกไป
只能回答
ได้แต่บอกไว้
只能说
ให้อยู่กับใครนิสัยเป็นแบบนี้
让我(去哪)和这样的人在一起呢
ก็คนมันเป็นอย่างนี้นะ baby ใครก็รู้
我就是这样的人了 宝贝 大家都知道
จะให้ฉันเปลี่ยนยังไง I don't know what to do
你要我怎么改呢 我不知道怎么做
ได้แต่บอกไป
只能回答
ได้แต่บอกไว้
只能说
ให้อยู่กับใครไม่ไหวนะ แบบนี้
让我和谁在一起 我都受不了呢 宝贝
สรุปว่าฉันมันไม่ดี
说到底是我不好
ไม่เคยจะเปลี่ยนเลยสักที
一直本性难移
ก็เป็นแบบนี้ มานาน
我很久以来都是这副德行的
ฉันก็เลย ไม่อยากจะทำร้ายใคร
也没想过伤害谁
จะว่ายังไงฉันก็ยอม
无论怎么说 我都不会辩驳
ก็เพราะว่าฉันยังไม่พร้อม
因为我还没准备好
ที่จะยอมให้ใครเข้ามา
让谁再次进入我的世界
ในวันที่ฉันนั้นไม่มีเธอ
在没有你的日子
ฉันเองก็ยังไม่มีใคร
我也没有别的人
ต่อให้ต้องเหงาอีกซักเท่าไหร่
哪怕我得忍受多少寂寞
ไม่อยากจะฝืนทำร้ายใจใคร
我也不想强迫自己去伤害谁的心
คอยเตือนตัวเองอยู่ข้างใน
我一直在心底里提醒自己
ว่ามันคงจะไม่มีใครที่จะแทนที่เธอได้อยู่ดี
或许再也没有人能取代你了
เรื่องที่เคยได้ยินที่คนเขาพูดว่าฉันนะร้าย
曾经有人听说过 我很坏很糟糕
ไม่อยากจะะอธิบาย don't wanna talk about
我也不想多做解释 不想多说了
ได้แต่บอกไป
只能回答
ได้แต่บอกไว้
只能说
ที่เคยได้ยินมานั้นมันถูกแล้ว
你的听闻是对的
สรุปว่าฉันมันไม่ดี
说到底是我不好
ไม่เคยจะเปลี่ยนเลยสักที
一直本性难移
ก็เป็นแบบนี้ มานาน
我很久以来都是这副德行的
ฉันก็เลย ไม่อยากจะทำร้ายใคร
也没想过伤害谁
จะว่ายังไงฉันก็ยอม
无论怎么说 我都不会辩驳
ก็เพราะว่าฉันยังไม่พร้อม
因为我还没准备好
ที่จะยอมให้ใครเข้ามา
让谁再次进入我的世界
ในวันที่ฉันนั้นไม่มีเธอ
在没有你的日子
ฉันเองก็ยังไม่มีใคร
我也没有别的人
ต่อให้ต้องเหงาอีกซักเท่าไหร่
哪怕我得忍受多少寂寞
ไม่อยากจะฝืนทำร้ายใจใคร
我也不想强迫自己去伤害谁的心
คอยเตือนตัวเองอยู่ข้างใน
我一直在心底里提醒自己
ว่ามันคงจะไม่มีใครที่จะแทนที่เธอได้อยู่ดี
或许再也没有人能取代你了
ในวันที่ฉันนั้นไม่มีเธอ
在没有你的日子
ฉันเองก็ยังไม่มีใคร
我也没有别的人
ต่อให้ต้องเหงา…
哪怕我得忍受寂寞…
ในวันที่ฉันนั้นไม่มีเธอ
在没有你的日子
ฉันเองก็ยังไม่มีใคร
我也没有别的人
ต่อให้ต้องเหงาอีกซักเท่าไหร่
哪怕我得忍受多少寂寞
ไม่อยากจะฝืนทำร้ายใจใคร
我也不想强迫自己去伤害谁的心
คอยเตือนตัวเองอยู่ข้างใน
我一直在心底里提醒自己
ว่ามันคงจะไม่มีใครที่จะแทนที่เธอได้อยู่ดี
或许再也没有人能取代你了