Mirage
Jag lämnade mitt land.
在国家被围攻的夜晚
En natt under belägring.
我离开了我的国家
För en ljuvlig horisont,
为了那可爱的地平线
Le Mirage betyder hägring.
Le Mirage的意思是海市蜃楼
Jag såg inte sammanhangen,
我没有看见任何关联
Du, du såg evigheten.
而你,你看见了永恒
Himlen röd, orange,
橘红色的天
under svarta döda palmer.
映在死去的黑棕榈下
Så jag ökar i volym,
所以我提高了音量
för allt finns i musiken.
为了一切在音乐中的东西
Det är den som integrerar fantasin med verkligheten.
这就是那让幻想和现实融合一体的东西
Tänker alltid på mig själv.
永远要为自己着想
Vad jag gör här.
我在这做什么
Vad gör jag här nu.
我现在在这做什么
Tänker alltid på mig själv.
永远要为自己着想
Ska jag dö här.
我会死在这么
Ska jag dö här nu.
我现在会死在这么
Tänker alltid på mig själv.
永远要为自己着想
Vad jag gör här.
我在这做什么
Vad gör jag här med dig.
我在这和你做什么
Tänker alltid på mig själv.
永远要为自己着想
Om jag dör här så dör jag här med dig.
如果我要死在这我要和你一起死在这
Tänker alltid på mig själv.
永远要为自己着想
在拒服兵役而质问后
Jag lämnade mitt land.
我离开了我的国家
Efter förhör om vapenvägran.
一段隔离中的时间
En tid i karantän,
远离了欲望和美丽
långt från lust och fägring.
你总能看到关联
Du ser alltid sammanhangen,
我,我看见
jag, jag ser,
我看见了一个没有云的天空
jag ser en himmel utan moln.
我看见了一场永恒而漫长的夏天
Jag ser en evig långsam sommar.
你看见了一个没有道德的城市
Du ser en stad utan moral.
你看见了一个病态的自由
Du ser en sjuk version av frihet.
你说:你太天真了
Du sa: Du är så naiv.
我回答:我知道
Jag sa: Jag vet.
永远要为自己着想
Tänker alltid på mig själv.
我在这做什么
Vad jag gör här.
我现在在这做什么
Vad gör jag här nu.
永远要为自己着想
Tänker alltid på mig själv.
我会死在这么
Ska jag dö här.
我会现在死在这么
Ska jag dö här nu.
永远要为自己着想
Tänker alltid på mig själv.
我在这做什么
Vad jag gör här.
我在这和你做什么
Vad gör jag här med dig.
永远要为自己着想
Tänker alltid på mig själv.
如果我要死在这我要和你一起死在这
Om jag dör här så dör jag här med dig.
永远要为自己着想
Tänker alltid på mig själv.
看不见那些关联
你看见现实
Ser inte sammanhangen.
我看到和你看到的不同
Du ser verkligheten,
我看见落日
jag ser inte samma sak som du.
我看到和你看到的不同
Jag ser solnedgången.
你看到了陨落
Jag ser inte samma sak som du.
你说:你太天真了
Du ser undergången.
我回答:我知道
Du sa: Du är så naiv.
永远要为自己着想
Jag sa: Jag vet.
Tänker alltid på mig själv.