Há Uma Música Do Povo
Há uma Música do Povo There is a song of the people
(Portuguese) (English)
By Tomtsi
Há uma música do povo, There is a song of the people
Nem sei dizer se é um fado I don't even know if it is a fado,
Que ouvindo-a há um ritmo novo When I hear it, there's a new rhythm
No ser que tenho guardado... In the being I save in me
Ouvindo-a sou quem seria Listening to it, I can be who I would
Se desejar fosse ser... If only to wish was to be ...
é uma simples melodia It is a simple melody
Das que se aprendem a viver... With which we learn to live together
Mas é t?o consoladora But it is so comforting
A vaga e triste can??o ... This vague and sad song
Que a minha alma já n?o chora That my soul no longer cries
Nem eu tenho cora??o ... Nor I feel my heart
Sou uma emo??o estrangeira, I am an strange emotion
Um erro de sonho ido... An error of a gone dream
Canto de qualquer maneira I sing it the way I feel like
E acabo com um sentido! And I end a sense in it!