Parallel Hearts
僕等は
我们
未来を変える力を
梦见自己拥有
夢に見てた
改变未来的力量
喧闹中传来你的哭泣声
揭开了我欢笑背后的软弱
ノイズの中聞こえて来た君の泣き声
你的前路必须由你自己决定
笑っていた僕の弱さを暴いた
去追寻另一片天空吧
君の行く道は君にしか分からない
我们渴望拥有前往未来的勇气
違う空追いかけて
直到取回
迷失于过去的你
僕等は未来へ向かう勇気を
能够展露笑容的现今
欲しがって過去に迷う
第一次产生了想要了解你的念头
君が笑うほんとうの
曾为彼此内心的距离而感到害怕
現在へ還り付くまで
如今明白了无法真正相互理解
但我们却也因此渐渐走到一起
君の事を知りたいと思って初めて
我想抚慰你所有的泪水和伤痛
寄り添えない心の距離に怯えた
但你却距我于千里之外 这是如此令我身感不安
分かり合えないと分かったそれだけで
究竟该去何处寻觅你的身影……
二人が始まって行く
喧闹中传来你的歌声
远去消逝的我因而得以重现于你的眼前
涙も痛みも全て抱きしめてあげたいけど
请赐我力量
走れば走るほど遠くなる気がして不安になる
改变那本应独自前往的未来
何処まで行けばいいの…
你展露了笑容
仅此便能让我振翅高飞
ノイズの中聞こえて来る君の歌声
我们渴望拥有心灵相系的勇气
失くしていた僕の姿が今見えるよ
直到找回
能和彷徨于爱的你
一人で行く筈だった未来を
一同欢笑的自己
変える力を下さい
君が笑うそれだけで
高く飛べる
僕等は心を繋ぐ勇気を
欲しがって愛に迷う
君と笑うほんとうの
僕に還り付くまで