공허해 (Live)
거울 속에 내 모습은
镜子里我的模样
텅 빈 것처럼 공허해
像被掏空一般的空虚
혼자 길을 걸어봐도
一个人走在街头
텅 빈 거리 너무 공허해
空荡荡的路上也如此空虚
Da ra dat dat dat dat dat dat
哒哒哒哒哒哒
Baby don't worry
宝贝,别担心
너란 꿈에서 깬
从有你的梦中醒来
현실의 아침은 공허해
现实的早晨很空虚
아침을 맞이 하면서 다시 자각해
我迎接着清晨 再次明白
날 깨워주는 건 네가 아닌 알람벨
叫醒我的不是你,而是闹铃
빌어먹을 침대는 왜 이리 넓적해
这该死的床为何那么空荡
허허벌판 같은 맘에
像无边无际的旷野
시린 바람만 부네
心中吹过刺骨的风
나는 빈 껍데기 너 없인 겁쟁이
我只剩下空壳的躯体 没有你我就是胆小鬼
주위 사람들의 동정의 눈빛이
周围人们的同情的眼神
날 죽게 만들어 No what a day
深深刺痛了我No what a day
하루 시작 하기 전에 무심코 본
一天开始之前无意识地
거울 속에 내 모습은
看到镜子里我的模样
텅 빈 것처럼 공허해
像被掏空一般空虚
미소가 없어 표정엔
没有微笑的表情
혼자 길을 걸어봐도
一个人走在街头
텅 빈 거린 너무 공허해
空荡荡的路上也如此空虚
내 마음처럼 조용해
如同我内心般死寂
Da ra dat dat dat dat dat dat
哒哒哒哒哒哒
Baby don't worry
宝贝,别担心
Da dat dat dat da ra
哒哒哒哒哒哒
너란 꿈에서 깬
从有你的梦中醒来
현실의 아침은 공허해
现实的早晨如此空虚
내 마음이 너무 공허해
我的内心太过空虚
끝이 났네요 나의 그대여
已经结束了 曾属于我的你
어디 있나요 이제 우린
到哪里去了 现在的我们
추억이 됐죠 행복 했어요
变成了回忆 曾经幸福过
잊지 말아요 또 다시 만나요
不要忘了我 再次重逢吧
좋았던 날들과 슬펐던 날들
快乐的日子和悲伤的日子
힘들었던 날들과 행복했던 날들
艰难的日子和幸福的日子
이젠 지나 가버린 시간 속에
如今逝去的那些时间
추억이 되어 과거에 머물러 있는
已然酿成回忆 我们
그대와 나는 over
被过去的回忆掩埋 over
현실로 돌아온 것 같아
仿佛终于回到现实
삶의 이유가 사라져
失去了活着的理由
머리가 복잡해
我思绪万千
아침에 눈을 뜨면
早晨睁开双眼
가슴이 텅 빈 것 같이
心里却空空荡荡
공허함을 느껴
正如遇见你之前的
너를 만나기 전과 똑같아
那种空虚感
거울 속에 내 모습은
镜子里我的模样
텅 빈 것처럼 공허해
像被掏空一般空虚
미소가 없어 표정엔
没有微笑的表情
혼자 길을 걸어봐도
即使独自走在路上
텅 빈 거린 너무 공허해
空荡荡的街道太过空虚
내 맘처럼 조용해
如同我内心般死寂
Da ra dat dat dat dat dat dat
哒哒哒哒哒哒
Baby don't worry
宝贝,别担心
Da dat dat dat da ra
哒哒哒哒哒哒
너란 꿈에서 깬
从有你的梦中醒来
현실의 아침은 공허해
现实的早晨如此空虚
내 마음이 너무 공허해
我的内心太过空虚
끝이 났네요 나의 그대여
已经结束了 曾属于我的你
어디 있나요 이제 우린
到哪里去了 现在的我们
추억이 됐죠 행복 했어요
变成了回忆 曾经幸福过
잊지 말아요 또 다시 만나요
不要忘了我 再次重逢吧
아직 아른거려요
还是恍恍惚惚地
눈을 감으면 점점
闭上眼睛会渐渐
무뎌 지겠죠 시간이 지나면
会变得麻痹吧 随着时间流逝
후회하지는 않아요
也不会后悔
좀 아쉬울 뿐이죠
只不过有点可惜而已
보고 싶지는 않아요
不会想见你
그대가 그리울 뿐이죠
只不过会想念你而已
예전 같지 않은
和原来不一样的我的样子
내 모습이 점점 두려워
让我觉得很害怕
미소가 없어 표정엔
没有微笑的表情
약해져만 가는
我那渐渐消沉的自信
내 자신을 보기가 무서워
也让我觉得很不安
내 마음처럼 조용해
如同我内心般死寂
네가 없는 내 주위는
没有你的我的周围
공기 조차 무거워
连空气也变得沉重
Da ra da ra ra ra ra dat
哒哒哒哒哒哒
너란 꿈에서 깬 현실의 아침이
早晨从有你的梦境里醒来回到现实
끝이 났네요
都结束了
끝이 났네요
都结束了
나의 그대여 어디 있나요
曾属于我的你,在哪里啊
어디 있나요
在哪里啊
이제 우린 추억이 됐죠 행복했어요
现在我们 变成了回忆 曾经幸福过
행복했어요
曾经幸福过
잊지 말아요
不要忘记啊
잊지 말아요
不要忘记啊
다시 만나요
再见吧