BINKANあてんしょん
(BINKANにあてんしょん気づいてよ)
【(我觉得自己很敏感的别对我这样那样)】
(BINKANにそりゅ一しょん)ジワジワきてる
【(摆脱敏感的体质)解决方法一点一滴地浮现】
ココロ亜熱帯注意 雨期・雨期 ナミダ予報士 tell me
(雲行きは・成り行きは・天まかせ・運まかせ)あたし天気になあれ
【发现我的心是亚热带 绵绵细雨 气象员快告诉我 那是我的泪】
キミは温暖化の温床 ハ一トは問題を叫ぶんだ
【(未来的道路・如何走下去・靠天时・靠地利)变成了我心灵的雨季】
(つきあって・むきあって・くれるでしょ?)責任とってよね!
【心里一呐喊着求救 你要变成我温暖的床铺】
きゅんとするのは 誰のせいなの 影響はもう甚大
【(陪伴着我・心心相印・能做到吗?)你要负起责任哦!】
戻れないと知っていても せめてもの悪あがき?(しちゃう
そっちから振り向いて
【让我感到不知羞耻的 到底是因为谁啊 影响很不好啊】
胸のおくがキミを選ぶの BINKANにねキミを感じてる
【虽然我也知道覆水难收了 至少也让我挣扎一下好吗?(没有用)】
女の子のヒミツ まだホントは教えたくないのに
【自从那天我回过头来】
反応の半径は(ドキドキ)限りなくゼロ地点へ
あ・て・ん・しょ・ん♡
【在我的心中默默选择了你 发现你是多么地受宠若惊】
ココロ変わりの予兆? カラ・カラ 風は気まぐれ pardon?
【女孩子的秘密 说实话我没打算要告诉你的】
(雲行きも・成り行きも・カミサマの・オボシメシ) あした元気になあれ
【但是反应的距离(好害羞喔)无限接近于零】
たぐりよせた赤い糸の コタエあわせに立ち会ってよ
【请・小・心・一・点♡】
(遠回り・先回り・ズルはダメ!)イイ線なんだけど…
きゅんと過剰に 誤作動気味な 手に負えない感情
【出轨的预兆? 吱吱・作响 变化无常的风 你说什么?】
恋と認定するの?するよ なんかもう決めちやった(ワカル
【(未来的道路・如何走下去・是上天・说了算)明天我要打起精神】
ねえキミもそうだよね?
【从天而降的命运 在我看来这样的命运】
胸のおくは正直だから BINKANにね逆らわないで
【(走远路・抄近道・别耍小聪明!)虽然还不错的样子…】
素直になるチャンス探してるよ 知らんぶりしながら
温度差のタイミング(ハラハラ)見つめあうゼロ地点で
【恋爱过剩 感觉失败了 但是手里紧握不言败的心情】
待っていて
【能确实是恋爱吗?能啊 不管怎么说都是决定下来的啊(我知道)】
胸のおくがキミを選ぶの BINKANにねキミを感じてる
【话说你也决定下来了吧?】
女の子のヒミツ まだホントは教えたくないのに
反応の半径は(ドキドキ)限りなくゼロ地点へ
【因为内心会直面自己 所以受宠若惊不会逆袭】
あ・て・ん・しょ・ん♡
【找个机会对自己开放一点 你却在假装没机会】
BINKAN あてんしょん 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
ワタシはワタシ? | 小倉唯 | BINKAN あてんしょん |
BINKANあてんしょん(OFF VOCAL) | 小倉唯 | BINKAN あてんしょん |
ワタシはワタシ?(OFF VOCAL) | 小倉唯 | BINKAN あてんしょん |
BINKANあてんしょん | 小倉唯 | BINKAN あてんしょん |