僕がどんなに君を好きか、君は知らない
はじめからあきらめていたけど
即便我已经放弃你
だけども好きで
但我还是很喜欢你
どうしようもないけれど
虽然已经无力回天
とにかくここまで来たよ
但我还是坚持下来
会うたびにね僕は
每当见你
なんでもないふりした
我都装作无所其事
いつまでだって君は
因为你无论何时
気付かないふりしてくれたね
都装作没有注意到我
もうやだよ
真是讨厌呢
僕は疲れて 君も疲れて
我们都已疲惫不堪
自分のこといやになってく
我变得讨厌自己
どうでもいいね 考えるのは 僕ばっかり
无所谓 烦恼的永远是我
君のこと思う夜長くて
我对你日思夜想
ふくらみすぎて
内心闷闷不乐
君じゃない君にもう
回心转意的你
勝手に恋してるかも
或许已经开始新的感情
素顔見せる君は ほんとはどんなひと
十分坦率的你 究竟是怎样的人呢
どんなだって僕は
无论你是怎样的人
愛するけど ダメなんだね
我一味的单向爱 也不行呢
もういやだよ
真是讨厌呢
君を憎んでしまいそうだよ
我好像开始厌恶你
どんなに true love 強くても
真爱无论多么强烈
どうしようもない ことがあるって
这已是不可逆转的事实
ねぇ言ってよ
呐 告诉我
ずっと会わなきゃ
见你
忘れてしまうだろうか
还是忘掉你
僕にはどっちが 辛いことだろう
对我来说 左右为难
Do you know how much I love you?
你知道我有多爱你吗?
No you don't.
你并不知道
But I will always stay
但我会待十年如一日
the same for you・・・
默默等候你
もういやだよ
真是讨厌呢
こんな思いをなんでするのさ
为什么我会有这样的想法呢
どんなに true love 強くっても
真爱无论多么强烈
どうしようもないことがあるって
这已是不可逆转的事实
くりかえし
重复
ねぇ 言ってよ
呐 告诉我