그 시간, 그 공간
어디인지 알 수 없는 길을 걸어가
行走在不知何处的道路之上
운명 사랑 그 아픔에
命运 爱情 那份伤痛里
흐릿한 저 길 끝에서
朦胧不清的路途尽头
움츠리고 있는 내 모습
我那正蜷缩着的模样
终有一日 时间再度定格 将我回头观望的自己
언젠가 다시 시간이 멈추고 나를 돌아보는 날
曾经 是如此之幸福
행복 했었다는 걸
那时间 那空间 这份疼痛
그 시간 그 공간 아픔
那时光里的我
그 시간 속 나
这所有痛苦的日子 与我渐行渐远
痛苦记忆 在我的呼吸间
힘들었던 이 모든 날 멀리 지나가
而我曾怀揣好一阵的
아픈 기억 내 숨결에
那梦想 也未曾展翅高飞
한참을 내게 품었던
终有一日 时间再度定格 将我回头观望的自己
날아오르지 못한 꿈도
你一直以来 都做得很好
若是闭上双眼 那渺远往日的追忆 浮现于脑海
언젠가 다시 시간이 멈추고 나를 바라보는 날
说不定 会重归我身边
넌 참 잘해왔다고
又再度 行走在那条路
就算偶尔因后悔而疲惫不堪
아득해진 지난날의 추억을 눈 감으면 떠올리면
艰难的时光 相伴共度的我们
내게 닿을지도 몰라
在那天 时间再度定格 将我深深铭记的自己
다시 그 길을 걸어가
命运 爱情 那份伤痛里
那时间 那空间 那回忆深处
가끔은 후회로 지쳐 버린데도
힘든 시간 또 함께했던 우리
그날엔 다시 시간이 멈추고 나를 기억하는 날
운명 사랑 그 아픔에
그 시간 그 공간 그 추억에