[00:32.56][01:28.81]Az én kedvesem egy olyan lány, akit
我爱的那个女孩
farkasok neveltek és
由狼性养育成长
táncolt egy délibábbal,
她随着幻影起舞
majd elillant csendesen
然后悄悄溜走
[02:28.71][02:39.97][02:51.08]az én kedvesem.
她是我爱的人
[00:49.38]Ő az én kedvesem.
她是我爱的人
átölel hét kontinens,
我爱的那个女孩
csobban szép tengerekben
她拥抱着七个大洲
s táncot lejt fent felhõk közt
在美丽的海洋上溅起水花
a kedvesem.
在彩云之上翩翩起舞
[02:12.91]Mert nekem nincs most más,
我爱的人
[02:16.31]csak a kedvesem, az én kedvesem.
她是我爱的人
[02:41.54]Õ bárhol jár,
因为对我来说
[02:44.12]az úgy jó nekem,
除了我爱的人,没有别人
[02:45.53]az úgy jó nekem.
不管她走到哪里
[02:24.55][02:46.96]Mert mindig rám talál
我都很好
az én kedvesem, az én kedvesem
我都很好
[02:30.37][02:52.59]Úgy dúdolná:
因为她总能找到我
[01:16.25][02:34.41][02:56.68]ez így jó nekem
我爱的人,我爱的人
[02:35.99][02:58.07]ez a dal.
对我来说
hóbortos álmok tépnek,
这多美好
kócos haját reggelente, szelek fonják,
这多美好
ettõl más a kedvesem.
这首歌
[02:07.49]Õ az én kedvesem.
我爱的那个女孩
Az én kedvesem a végtelennel
为任性的梦想所困
ujjat húz és sosem retteg,
早上,她散乱的头发,随风摆动
rozmaringból készít hintót,
让我爱的人如此不同
tücskök húzzák.
她是我爱的人
Így nyugtat meg csendesen.
这就是我永远要爱的人
Õ bárhol jár, az úgy jó nekem, az úgy jó nekem.
把事情搞糟,却从不害怕
[02:49.72]az én kedvesem,
她做了一个载满迷迭香的小车
[02:55.30]ez így jó nekem,
用木板拉着
Nincs most más, csak a kedvesem,
悄悄地抚慰我的心房