회색빛 건물 속에서
身处灰色的高楼大厦间
시간 가는 줄도 모르고
连时间的流逝 都未曾察觉
저녁노을 번진 밤이 오면
晚霞晕染 夜幕低垂
그때서야 한숨을 쉬지
直到那时 才发出叹息
특별한 일은 없었는지
没什么特别的事发生吧
그냥 너의 안부 걱정돼
只是忧心挂念 你是否安好
혼자 있는 것도 편하지 않네
即便独处 也不觉得轻松自在
쉬는 것도
就算得闲休憩
넌 일만 같아서
思绪似乎也为你所困
Don't know why
Don't know why
잠시 길을 헤매게 된다면
若在路途之上 片刻感到踌躇彷徨
별빛이 되어 널 지켜줄게
我会化作星光 守护你的
먼 길 돌아가도 함께 걸어갈게
即使长路漫漫 也会与你相伴前行
조금 힘든 길이 있더라도
就算路上疲惫艰辛 困难重重
Always you
무거운 어깰 이끌고서
一把搂住那沉重的肩膀
멈춰진 초침들에 있어
伫立于静止的秒针之上
무엇을 잃고 살아왔는지 왜
是不是将什么遗忘后 生活至今呢 为什么
널 위한 건 다 잊어버리지 마
为你而存在的事物 可千万不要忘却啊
Don't know why
Don't know why
잠시 길을 헤매게 된다면
若在路途之上 片刻感到踌躇彷徨
별빛이 되어 널 지켜줄게
我会化作星光 守护你的
먼 길 돌아가도 함께 걸어갈게
即使长路漫漫 也会与你相伴前行
조금 힘든 길이 있더라도
就算路上疲惫艰辛 困难重重
Always you
지나간 일들은 맘에
约定好了 绝不将过往之事
담아두지 않기로 해 약속해
默默积攒在内心深处
차가운 계절의 흔적들은
那些冰冷季节留存的痕迹
이제는 모두 잊는 거야
现如今就全部遗忘抹去吧
잠시 길을 헤매게 된다면
若在路途之上 片刻感到踌躇彷徨
별빛이 되어 널 지켜줄게
我会化作星光 守护你的
먼 길 돌아가도 함께 걸어갈게
即使长路漫漫 也会与你相伴前行
조금 힘든 길이 있더라도
就算路上疲惫艰辛 困难重重
조금 돌아가게 되더라도
就算可能想要退缩 畏惧不前
Always you