Karen
Karen a 20 ans mais Karen n'a rien d'autre
Karen 20岁了,但她什么也没有
Et le temps file déjà entre ses doigts
时间在她指缝间溜走
Accoudée au bar rue des Martyrs
她把胳膊靠在Martys大街82号的酒吧吧台上
Au 82
Karen fait son bilan
Karen清点她的借贷表
她想要更好的生活
Elle voudrait une vie meilleure
跟她的兄弟姐妹
Que ses frères et ses sœurs
入伍了的那些一样
Qui sont rentrés dans les rangs
Karen说巴黎好大啊
Karen dit que Paris c'est grand
说有另一种生活在等着她
Qu'une autre vie l'attend
她说客人们不会为她买账
Elle dit qu'on l'achètera pas
Karen穿上红衣服
Karen mise toujours sur le rouge
涂上红色的唇膏然后抿了抿
De ses lèvres et elle bouge
她说她应得到更多
Elle dit qu'elle vaut mieux que ça
Karen毫不在乎
Karen s'en fout
她无拘无束,她无拘无束
Elle est libre elle, est libre
Karen说她会成为明星
她和一些呆子睡觉
Karen dit qu'elle sera une star
她说她会受人嫉妒
Couche avec des connards
Karen总是和你们碰杯
Elle dit qu'elle fera des envieux
唱别人的歌
Karen trinque toujours à la vôtre
唱她自己和我们的梦想
Chante les chansons des autres
在“82号”唱歌
Chante ses rêves et les nôtres
Karen 30岁了
Chante au Bistrot 82
她无事可做
甚至没有孩子
Karen a 30 ans
甚至没有灰尘
Elle n'a rien d'autre à faire
她住在妈妈家
Même pas des enfants
离“82号”只隔了两条街
Même pas la poussière
有一天爱情来了
Elle vit chez sa mère
他敲她的门
Juste à deux rues du 82
她大声叫他出去
说我不给陌生人开门
Un jour l'amour est venu
Karen说巴黎好大啊
说有另一种生活在等着她
Il a frappé à sa porte
她说客人们不会为她买账
Elle a crié qu'il sorte
Karen穿上红衣服
Moi j'ouvre pas aux inconnus
涂上红色的唇膏然后抿了抿
Karen dit que Paris c'est grand
她说她应得到更多
Qu'une autre vie l'attend
Karen毫不在乎
Elle dit qu'on l'achètera pas
她无拘无束,她无拘无束
Karen mise alors sur le rouge
Karen说她会成为明星
De ses lèvres et elle bouge
她和一些呆子睡觉
Elle dit qu'elle vaut mieux que ça
她说她会受人嫉妒
Karen s'en fout
Karen总是和你们碰杯
Elle est libre, elle est libre
唱别人的歌
唱她自己和我们的梦想
Karen dit qu'elle sera une star
在“82号”唱歌
Couche avec des connards
在“82号”唱歌
Elle dit qu'elle fera des envieux
在“82号”唱歌
Karen trinque toujours à la vôtre
Karen 50岁了
Chante les chansons des autres
她既没有社会补助也没有钱
Chante ses rêves et les nôtres
她在一张白色的小床上抽烟、咳嗽
Chante au Bistrot 82
她对自己说要去喝一杯
在“82号”
Chante au Bistrot 82
但就在她死之前
在她腐烂的旧床垫上
Chante au Bistrot 82
那些该死的弹簧
在她身边来回弹跳
Karen a 50 ans
Karen说生活好艰难啊
Pas d'alloc et pas d'argent
她在墙下直走
Elle fume et tousse sur un petit lit blanc
她说人们不会拦住她
Elle se dit qu'elle passera boire un verre
Karen穿上了黑衣服
Au 82
闭上眼睛逃离
Mais elle mourra juste avant
至死仍没有明白为什么
Sur son vieux matelas pourri
Karen离开了
Ces chiens de ressorts
她自由了,她自由了
Qui lui rentrent dans les flans
她自由了,她自由了
Karen dit que la vie c'est dur
Karen说她会成为明星
Va tout droit dans le mur
她和一些呆子睡觉
Elle dit qu'on l'arrêtera pas
她说她会受人嫉妒
Karen mise alors sur le noir
Karen总是和你们碰杯
Ferme les yeux et se barre
唱别人的歌
Sans comprendre pourquoi
唱她自己和我们的梦想
Karen s'en va
在“82号”唱歌
Elle est libre, elle est libre
在“82号”唱歌
Elle est libre, elle est libre
在“82号”唱歌
Karen dit qu'elle sera une star
Couche avec des connards
Elle dit qu'elle fera des envieux
Karen trinque toujours à la vôtre
Chante les chansons des autres
Chante ses rêves et les nôtres
Chante au Bistrot 82
Chante au Bistrot 82
Chante au Bistrot 82