無重力と夢未来図
摇摇曳曳 飘落而下 属于这方天空的谜团
仅仅是凝视 便已完美地避开了正解
落ちる 揺れる この空の不思議は
谜题已然被破解的 这个世界 依然为阴影所笼罩
見つめる 程に 正解を遠ざけた
“我会一直陪着你的啦”你笑道
在夜空中 铺展开来的 未来画卷
謎が解けた世界が闇ばかりだとしても
即将创造出 一个充满希望的新世界
ずっとふたりだよと君が笑った
食指所追寻着的 夏日的星座
我看到啦 居然有这么多种组合方式
夜空に広げた夢未来図は
寄与你的 这份恋心 如不受重力一般
希望満ちた世界創りだすよ
自踽踽独行之时起 便已开始的 纠缠于心中的痛苦
不要再去别的地方了啊
人差し指辿る夏の星座
呐 答应我 一直待在这里吧
色んなカタチにほら見えたよ
那划过天际的碎星 溶于夜色 消散不见
独属于你我的未来宇宙 铭刻下 时光的流动
無重力のような君への恋が
就算感到了如同撕心裂肺一般的痛苦
ヒトリアルキ始め苦しめる
我也要守护 将我救度的你
もうどこにも行かないでよ
为黑暗所映衬的 月之里侧
ねぇ ここにいて
将别离的预感隐藏起来
勉强拼凑起来的 你的笑容
溶けて 消えた 流れる星屑は
却正逐渐模糊 变得无法看清
時を 刻む フタリの未来宇宙
我的一厢情愿 如同不受重力一般
一直牵引着我 向你追寻而去
胸を引き裂くような痛い事があっても
恰似 我即是你的卫星般
あたしが連れ出して君を守るよ
只是 相伴于你身侧
在夜空中 铺展开来的 未来画卷
暗闇照らした月の裏側
即将创造出一个 充满希望的新世界
サヨナラの予感を隠して
食指所追寻着的 夏日的星座
無理 矢理 作った君の笑顔が
我看到啦 居然有这么多种组合方式
見えなくなる程滲んでく
对你的仰慕之情 如不受重力一般
自踽踽独行之时起 便已开始的 纠缠于心中的痛苦
無重力のようなあたしの恋は
不要再去别的地方了啊
いつでも君を見つけ出して
呐 答应我 一直待在这里吧
そう引き寄せられるように
不要离我而去 永远与我相伴
ただ 傍にいるよ
夜空に広げた夢未来図は
希望満ちた世界創りだすよ
人差し指辿る夏の星座
色んなカタチにほら見えたよ
無重力のような君への恋が
ヒトリアルキ始め苦しめる
もうどこにも行かないでよ
ねぇ ここにいて
行かないで 傍にいて