ribbon
[00:18.14]大きな宇宙に
浮かぶ无数の星の中で
在这浩瀚无边的宇宙中
キミに出逢ったね
漂浮的万千恒星之间
それが奇迹へと変わる
与你的相逢
I'm knocking your heart 今
汇成了这无可取代的奇迹
感じて欲しいから
我正敲响你的心扉
この胸にある全て 笑顔も涙も
希望你能感受得到
夕暮れの风 途切れた言叶さえ
在我心中所有的欢笑与泪水
大切な一ページ I believe a memory
连傍晚的风 和那未曾说完的话
目に见えない 羽はいつか
都成为记忆中重要的一页
悲しみで 涙色になった
看不见的翅膀不知何时
だけどボクは君と出逢い 梦を信じた
因为悲伤化为了眼泪的颜色
风のように空へ高く
但是我仍然相信与你相逢的梦
突き抜けろ 光にむかって
像风一样吹向高空
遥かなる时が二人を导いて
迎着光 鱼跃而出
迷いという名の雾さえ越えて行ける
渐行渐远的日子依然在引导着我们
空とこの星を
带我们穿过迷茫的漫漫大雾
つなぐすきま 広い世界で
在这广阔的世界中
沢山のストーリー
星星与天空紧紧连在一起
描いてゆく 今こうして
许许多多的故事
I'm knocking your heart 今
正在慢慢描绘到现在
窓辺の片隅で
我正敲响你的心扉
落书きするキミの 无邪気な瞳
在窗边的一角
愿いをかけた 星のシルエットに
如同随笔写下的你那纯粹的眼睛
誓った梦のかけら I believe a memory
那实现了愿望的星屑
雨に打たれ そして花は
还有那誓言的梦 也一样成为了我的记忆
今以上 辉きをまとう
被雨打过了的花朵
その小さな力さえ 勇気をくれた
放出了比现在更为明亮的光芒
キミとボクで 描いてきた
就算是那份小小的力量 也能带来勇气
この道の先に辉いた
你和我一同描绘的这条道路
その场所はきっと光が溢れてる
正在闪闪发光
途切れないこの想いが明日に変わる
在那里一定充满了光芒
I'm knocking your heart 今
无法中断的这份想念 化为明天
感じて欲しいから
我正敲响你的心扉
この胸にある全て 笑顔も涙も
希望你能感受得到
夕暮れの风 途切れた言叶さえ
在我心中所有的欢笑与泪水
大切な一ページ I believe a memory
连傍晚的风 和那未曾说完的话
目に见えない 羽はいつか
都成为记忆中重要的一页
悲しみで 涙色になった
看不见的翅膀不知何时
だけどボクは君と出逢い 梦を信じた
因为悲伤化为了眼泪的颜色
风のように空へ高く
但是我仍然相信与你相逢的梦
突き抜けろ 光にむかって
像风一样吹向高空
遥かなる时が二人を导いて
迎着光 鱼跃而出
迷いという名の雾さえ越えて行ける
渐行渐远的日子依然在引导着我们