chronopsychology
Mister hey won't you be mine
駆けめぐる暗闇の中
いつかmy heart will shine bright
This time you better be mine
魂が叫び出す今
靜かにplace your lips to mine
月の光を浴びながら
お星様と話す一晩中
沈黙のリズムに乗りながら
踴りくるう私を見て笑うあなた
My mind keeps playing tricks on me
もうあなたがいないから
Tell me am I just crazy
肌に刻むわyour name
Nobody knows where I've been all the troubles I have seen
悲しみからの逃げ道は
ただ一つだけ
Nobody knows my misery and what is dear to me
Mister hey won't you be mine
駆けめぐる暗闇の中
いつかmy heart will shine bright
This time you better be mine
魂が叫び出す今
靜かにplace your lips to mine
あなたが髪をとおしたくしを
太陽に向けて唱えるのすると
聞こえてくるようないないはずの
あなたの足音
I sing myself a modern day blues
笑いこらえて
I close my eyes so I can see
眠るあなたの橫顔
What a dream can't believe this craziness happened to me
過去に振り返ることなく
進みたいけれど
Reality ain't what it seems so won't you tell it to me
Mister hey won't you be mine
駆けめぐる暗闇の中
いつかmy heart will shine bright
This time I'll make you feel right
魂が叫び出す今
靜かにplace your lips to mine
This atmospheric barrier is torn through
People flaunt supernatural styles it's Spawn 2
Yo 七つの無限大のサイズ
超自然界の
前の世代の存在
Yo who can pantomime this 嵐の前觸れ
あふれる灼熱のstunts I'm biting bullets
漠然飛ばしに來たぜ
To rip the scene
Partner it's hard to imagine this マジに
I modulate your frequency and we 前進
With three engines propellin' them to outer limits
この心理上で迷子
I control gravity it's vertigo
Mister hey won't you be mine
駆けめぐる暗闇の中
いつかmy heart will shine bright
This time you better be mine
魂が叫び出す今
靜かにplace your lips to mine
Mister hey won't you be mine
駆けめぐる暗闇の中
いつかmy heart will shine bright
This time I'll make you feel right
魂が叫び出す今
靜かにplace your lips to mine