フラスコレーション
フラスコレーション溜まる溜まる
沮喪在不斷累積,累積
前代未聞のシチュエーション
這是前所未有的狀況
フラスコレーションシチュエーション
令人沮喪的狀況
フラスコレーションシチュエーション
令人沮喪的狀況
何だがモヤモヤが取れない何で?!マジでどうしよう(そうね)
腦袋裡有點混亂無法冷靜什麼?真的?該怎麼辦? (是啊)
わかるわかる!それが ラブの始まり的な エトセトラ?(かもね)
我知道的我知道的!這就是愛情開始的選項? (可能是呢)
女子と男子の友情はあるよね?(まさか!ないわよ)
女生和男生之間是有友情的吧! (不可能!沒有的事)
男と女この世は二つに一つ
每個男生和女生都是這個世界上獨一無二的
フラスコレーション溜まるかも
挫折正在不斷累積
人を好きになるってヤツは
一旦喜歡上某人的話
変なリアクションしちゃうかも
就可能會做出奇怪的舉動
上手く會話すら出來ない
連好好說話也做不到
認めたら壊れちゃいそうだけど
就像所有的認識都崩塌了一樣
もう隠し通せないこの気持ち
這份心情已經無處隱藏
フラスコレーションシチュエーション
沮喪在不斷累積
フラスコレーションシチュエーション
沮喪在不斷累積
パニックでメラメラでガオスよりの情熱
害怕這段比熊熊烈火還要猛烈的無法理解的熱情
だよね?だよね? (た、たぶんそう)
對吧?對吧? (大,大概是這樣)
あんた達 それより 寢ぐせ直せば? 恥ずかしい(そうですよね)
你們啊 比起這些 把睡懶覺的習慣改了怎樣? 好害羞(是啊)
戀は楽しいそんなのはウソだよ(そうかもそうかも)
戀愛是令人身心愉悅的這種話是謊話
我儘になる自分がイヤになるんだ
戀愛只會讓我們變的自私變的令人討厭
フラスコレーション溜まるよね
令人沮喪的挫折在不斷堆積吧
急に八つ當たりしたりして
急的看到任何人都會發火
怖いリアクションされた日は
恐怖的現實
世界破滅すら感じる
世界就要毀滅的感覺
認めたら壊れちゃいそうだけど
像是所有認識都崩塌了一樣
もう隠し通せないこの気持ち
但是這份心情已經無法隱藏
(気になる) 気になってしょうがない
(因為在乎)在乎你的事情是沒有辦法的啊
(気になる) なるね
(因為在乎)在乎著
(なりたい) 理想の子になりたい
(想要成為)想要變成理想中的自己
(かわいく) 美しくね
(變得可愛)變的美麗
女子と男子の友惰はあっても
女生和男生之間說不定也有友情呢
男と女結局惹かれあうもの
男生和女生之間最後會互相吸引嗎
フラスコレーション溜まるかも
說不定沮喪正在不斷累積
人を好きになるってヤツは
一旦喜歡上一個人
変なリアクションしちゃうかも
也許就會做出些奇怪的事情
上手く會話すら出來ない
連好好說話也做不到
認めたら壊れちゃいそうだけど
就像所有的認識都崩塌了一樣
もう隠し通せないこの気持ち
這份心情已經無法隱藏
だけどやっぱ微笑んでくれたら嬉しいし
但是果然只要你笑起來我也會變的開心
だけどやっぱ好きになれて良かったって思う
但是果然喜歡上你真是太好了
そうねやっぱやめようとしても
是啊果然就算嘗試放棄
どうせやっぱやめられないしね
反正 果然 也無法放手呢
どうせ ならさ ハッピーエンドで 終わりたいよ
反正 那就 努力爭取happe end吧!